Compare Translations for Psalms 89:6

6 For who in the skies can compare with the Lord? Who among the heavenly beings is like the Lord?
6 For who in the skies can be compared to the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD,
6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
6 Search high and low, scan skies and land, you'll find nothing and no one quite like God.
6 For who in the skies is comparable to the LORD ? Who among the sons of the mighty is like the LORD ,
6 For who in the skies above can compare with the LORD? Who is like the LORD among the heavenly beings?
6 For who in the heavens can be compared to the Lord? Who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
6 For who in all of heaven can compare with the LORD ? What mightiest angel is anything like the LORD ?
6 For who in the skies can be compared to the Lord? Who among the heavenly beings is like the Lord,
6 For who in the skies can be compared unto Jehovah? Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah,
6 For who is there in the heavens in comparison with the Lord? who is like the Lord among the sons of the gods?
6 Is there any in the sky who could compare to the LORD? Who among the gods is equal to the LORD?
6 Is there any in the sky who could compare to the LORD? Who among the gods is equal to the LORD?
6 For who in the skies can be compared with ADONAI? Which of these gods can rival ADONAI,
6 For who in the heaven can be compared to Jehovah? [who] among the sons of the mighty shall be likened to Jehovah?
6 No one in heaven is like you, Lord; none of the heavenly beings is your equal.
6 No one in heaven is like you, Lord; none of the heavenly beings is your equal.
6 Who in the skies can compare with the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD?
6 For who in the skies can be compared to the LORD? Who among the sons of the heavenly beings is like the LORD,
6 For who in the heavens can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
6 For who in the sky is equal to Yahweh? [Who is] like Yahweh among the sons of God,
6 Who in heaven is equal to the Lord? None of the angels is like the Lord.
6 Who in the skies above can compare with the Lord? Who among the angels is like the Lord?
6 For who in the skies can be compared to the Lord? Who among the heavenly beings is like the Lord,
6 (88-7) For who in the clouds can be compared to the Lord: or who among the sons of God shall be like to God?
6 For who in the skies can be compared to the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD,
6 For who in the skies can be compared to the LORD? Who among the heavenly beings is like the LORD,
6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? Who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? Who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
6 mane sicut herba transeat mane floreat et transeat vespere decidat induret et arescat
6 mane sicut herba transeat mane floreat et transeat vespere decidat induret et arescat
6 For who in the heaven can be compared to the LORD? [who] among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
6 For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,
6 For who in the clouds shall be made even to the Lord; shall be like God among the sons of God? (For who in heaven shall be made equal to the Lord? who shall be like God among the heavenly beings?/who shall be like God in the council of heaven?)
6 For who in the sky, Compareth himself to Jehovah? Is like to Jehovah among sons of the mighty?

Psalms 89:6 Commentaries