1 Cronache 29:23

23 Salomone si assise dunque sul trono dell’Eterno come re, invece di Davide suo padre; prosperò, e tutto Israele gli ubbidì.

1 Cronache 29:23 Meaning and Commentary

1 Chronicles 29:23

Then Solomon sat on the throne of the Lord
Who had given it to him, and established him on it, and whose vicegerent he was, and over whose people he ruled:

as king instead of David;
he was viceroy to him in his life time, and succeeded him at his death, when he had the full power of government:

and prospered;
his reign was happy and peaceable:

and all Israel obeyed him;
at once; whereas it was some time, even years, before all Israel obeyed David.

1 Cronache 29:23 In-Context

21 E il giorno seguente immolarono delle vittime in onore dell’Eterno, e gli offrirono degli olocausti: mille giovenchi, mille montoni, mille agnelli, con le relative libazioni, e altri sacrifizi in gran numero, per tutto Israele.
22 E mangiarono e bevvero, in quel giorno, nel cospetto dell’Eterno, con gran gioia; proclamarono re, per la seconda volta, Salomone, figliuolo di Davide, e lo unsero, consacrandolo all’Eterno come conduttore del popolo, e unsero Tsadok come sacerdote.
23 Salomone si assise dunque sul trono dell’Eterno come re, invece di Davide suo padre; prosperò, e tutto Israele gli ubbidì.
24 E tutti i capi, gli uomini prodi e anche tutti i figliuoli del re Davide si sottomisero al re Salomone.
25 E l’Eterno innalzò sommamente Salomone nel cospetto di tutto Israele, e gli diede un regale splendore, quale nessun re, prima di lui, ebbe mai in Israele.
The Riveduta Bible is in the public domain.