Compare Translations for Ruth 2:12

Ruth 2:12 BBE
The Lord give you a reward for what you have done, and may a full reward be given to you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take cover.
Read Ruth 2 BBE  |  Read Ruth 2:12 BBE in parallel  
Ruth 2:12 KJV
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust .
Read Ruth 2 KJV  |  Read Ruth 2:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ruth 2:12 NAS
"May the LORD reward your work, and your wages be full from the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to seek refuge."
Read Ruth 2 NAS  |  Read Ruth 2:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ruth 2:12 ASV
Jehovah recompense thy work, and a full reward be given thee of Jehovah, the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.
Read Ruth 2 ASV  |  Read Ruth 2:12 ASV in parallel  
Ruth 2:12 YLT
Jehovah doth recompense thy work, and thy reward is complete from Jehovah, God of Israel, under whose wings thou hast come to take refuge.'
Read Ruth 2 YLT  |  Read Ruth 2:12 YLT in parallel  
Ruth 2:12 CJB
May ADONAI reward you for what you've done; may you be rewarded in full by ADONAI the God of Isra'el, under whose wings you have come for refuge."
Read Ruth 2 CJB  |  Read Ruth 2:12 CJB in parallel  
Ruth 2:12 RHE
The Lord render unto thee for thy work, and mayst thou receive a full reward of the Lord the God of Israel, to whom thou art come, and under whose wings thou art fled.
Read Ruth 2 RHE  |  Read Ruth 2:12 RHE in parallel  
Ruth 2:12 ELB
Jehova vergelte dir dein Tun, und voll sei dein Lohn von Jehova, dem Gott Israels, unter dessen Flügeln Zuflucht zu suchen du gekommen bist!
Read Ruth 2 ELB  |  Read Ruth 2:12 ELB in parallel  
Ruth 2:12 ESV
The LORD repay you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!"
Read Ruth 2 ESV  |  Read Ruth 2:12 ESV in parallel  
Ruth 2:12 GDB
Il Signore ti faccia la retribuzione delle tue opere, e siati il premio renduto appieno dal Signore Iddio d’Israele, sotto alle cui ale tu ti sei venuta a ricoverare.
Read Ruth 2 GDB  |  Read Ruth 2:12 GDB in parallel  
Ruth 2:12 GW
May the LORD reward you for what you have done! May you receive a rich reward from the LORD God of Israel, under whose protection you have come for shelter."
Read Ruth 2 GW  |  Read Ruth 2:12 GW in parallel  
Ruth 2:12 GNT
May the Lord reward you for what you have done. May you have a full reward from the Lord God of Israel, to whom you have come for protection!"
Read Ruth 2 GNT  |  Read Ruth 2:12 GNT in parallel  
Ruth 2:12 HNV
The LORD recompense your work, and a full reward be given you of the LORD, the God of Yisra'el, under whose wings you are come to take refuge.
Read Ruth 2 HNV  |  Read Ruth 2:12 HNV in parallel  
Ruth 2:12 CSB
May the Lord reward you for what you have done, and may you receive a full reward from the Lord God of Israel, under whose wings you have come for refuge."
Read Ruth 2 CSB  |  Read Ruth 2:12 CSB in parallel  
Ruth 2:12 BLA
Que el SEÑOR recompense tu obra y que tu remuneración sea completa de parte del SEÑOR, Dios de Israel, bajo cuyas alas has venido a refugiarte.
Read Ruth 2 BLA  |  Read Ruth 2:12 BLA in parallel  
Ruth 2:12 RVR
Jehová galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por Jehová Dios de Israel, que has venido para cubrirte debajo de sus alas.
Read Ruth 2 RVR  |  Read Ruth 2:12 RVR in parallel  
Ruth 2:12 LSG
Que l'?ternel te rende ce que tu as fait, et que ta r?compense soit enti?re de la part de l'?ternel, le Dieu d'Isra?l, sous les ailes duquel tu es venue te r?fugier!
Read Ruth 2 LSG  |  Read Ruth 2:12 LSG in parallel  
Ruth 2:12 LUT
Der HERR vergelte dir deine Tat, und dein Lohn müsse vollkommen sein bei dem HERRN, dem Gott Israels, zu welchem du gekommen bist, daß du unter seinen Flügeln Zuversicht hättest.
Read Ruth 2 LUT  |  Read Ruth 2:12 LUT in parallel  
Ruth 2:12 NCV
May the Lord reward you for all you have done. May your wages be paid in full by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come for shelter."
Read Ruth 2 NCV  |  Read Ruth 2:12 NCV in parallel  
Ruth 2:12 NIRV
"May the LORD reward you for what you have done. May the God of Israel bless you richly. You have come to him to find safety under his care."
Read Ruth 2 NIRV  |  Read Ruth 2:12 NIRV in parallel  
Ruth 2:12 NIV
May the LORD repay you for what you have done. May you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."
Read Ruth 2 NIV  |  Read Ruth 2:12 NIV in parallel  
Ruth 2:12 NKJV
The Lord repay your work, and a full reward be given you by the Lord God of Israel, under whose wings you have come for refuge."
Read Ruth 2 NKJV  |  Read Ruth 2:12 NKJV in parallel  
Ruth 2:12 NLT
May the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge, reward you fully."
Read Ruth 2 NLT  |  Read Ruth 2:12 NLT in parallel  
Ruth 2:12 NRS
May the Lord reward you for your deeds, and may you have a full reward from the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come for refuge!"
Read Ruth 2 NRS  |  Read Ruth 2:12 NRS in parallel  
Ruth 2:12 OST
Que l'Éternel te rende ce que tu as fait! et que ta récompense soit entière de la part de l'Éternel, le Dieu d'Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier!
Read Ruth 2 OST  |  Read Ruth 2:12 OST in parallel  
Ruth 2:12 RSV
The LORD recompense you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!"
Read Ruth 2 RSV  |  Read Ruth 2:12 RSV in parallel  
Ruth 2:12 RIV
L’Eterno ti rimuneri di quel che hai fatto, e la tua ricompensa sia piena da parte dell’Eterno, dell’Iddio d’Israele, sotto le ali del quale sei venuta a rifugiarti!"
Read Ruth 2 RIV  |  Read Ruth 2:12 RIV in parallel  
Ruth 2:12 SEV
El SEÑOR galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por el SEÑOR Dios de Israel; que has venido para cubrirte debajo de sus alas.
Read Ruth 2 SEV  |  Read Ruth 2:12 SEV in parallel  
Ruth 2:12 SVV
De HEERE vergelde u uw daad en uw loon zij volkomen, van den HEERE, den God Israels, onder wiens vleugelen gij gekomen zijt om toevlucht te nemen!
Read Ruth 2 SVV  |  Read Ruth 2:12 SVV in parallel  
Ruth 2:12 DBY
Jehovah recompense thy work, and let thy reward be full from Jehovah the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.
Read Ruth 2 DBY  |  Read Ruth 2:12 DBY in parallel  
Ruth 2:12 VUL
reddat tibi Dominus pro opere tuo et plenam mercedem recipias a Domino Deo Israhel ad quem venisti et sub cuius confugisti alas
Read Ruth 2 VUL  |  Read Ruth 2:12 VUL in parallel  
Ruth 2:12 MSG
God reward you well for what you've done - and with a generous bonus besides from God, to whom you've come seeking protection under his wings."
Read Ruth 2 MSG  |  Read Ruth 2:12 MSG in parallel  
Ruth 2:12 WBT
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou hast come to trust.
Read Ruth 2 WBT  |  Read Ruth 2:12 WBT in parallel  
Ruth 2:12 TMB
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee from the LORD God of Israel, under whose wings thou hast come to trust."
Read Ruth 2 TMB  |  Read Ruth 2:12 TMB in parallel  
Ruth 2:12 TNIV
May the LORD repay you for what you have done. May you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."
Read Ruth 2 TNIV  |  Read Ruth 2:12 TNIV in parallel  
Ruth 2:12 WEB
Yahweh recompense your work, and a full reward be given you of Yahweh, the God of Israel, under whose wings you are come to take refuge.
Read Ruth 2 WEB  |  Read Ruth 2:12 WEB in parallel  
Ruth 2:12 WYC
The Lord yield to thee for thy work, and receive thou full meed of the Lord God of Israel, to whom thou camest, and under whose wings thou fleddest. (May the Lord reward thee for thy good deeds, yea, may thou receive thy full reward from the Lord God of Israel, to whom thou hast come, and under whose wings thou hast fled.)
Read Ruth 2 WYC  |  Read Ruth 2:12 WYC in parallel  

Ruth 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Ruth gleans in the field of Boaz. (1-3) The kindness of Boaz to Ruth. (4-16) Ruth returns to her mother-in-law. (17-23)

Verses 1-3 Observe Ruth's humility. When Providence had made her poor, she cheerfully stoops to her lot. High spirits will rather starve than stoop; not so Ruth. Nay, it is her own proposal. She speaks humbly in her expectation of leave to glean. We may not demand kindness as a debt, but ask, and take it as a favour, though in a small matter. Ruth also was an example of industry. She loved not to eat the bread of idleness. This is an example to young people. Diligence promises well, both for this world and the other. We must not be shy of any honest employment. No labour is a reproach. Sin is a thing below us, but we must not think any thing else so, to which Providence call us. She was an example of regard to her mother, and of trust in Providence. God wisely orders what seem to us small events; and those that appear altogether uncertain, still are directed to serve his own glory, and the good of his people.

Verses 4-16 The pious and kind language between Boaz and his reapers shows that there were godly persons in Israel. Such language as this is seldom heard in our field; too often, on the contrary, what is immoral and corrupt. A stranger would form a very different opinion of our land, from that which Ruth would form of Israel from the converse and conduct of Boaz and his reapers. But true religion will teach a man to behave aright in all states and conditions; it will form kind masters and faithful servants, and cause harmony in families. True religion will cause mutual love and kindness among persons of different ranks. It had these effects on Boaz and his men. When he came to them he prayed for them. They did not, as soon as he was out of hearing curse him, as some ill-natured servants that hate their master's eye, but they returned his courtesy. Things are likely to go on well where there is such good-will as this between masters and servants. They expressed their kindness to each other by praying one for another. Boaz inquired concerning the stranger he saw, and ordered her to be well treated. Masters must take care, not only that they do no hurt themselves, but that they suffer not their servants and those under them to do wrong. Ruth humbly owned herself unworthy of favours, seeing she was born and brought up a heathen. It well becomes us all to think humbly of ourselves, esteeming others better than ourselves. And let us, in the kindness of Boaz to Ruth, note the kindness of the Lord Jesus Christ to poor sinners.

Verses 17-23 It encourages industry, that in all labour, even that of gleaning, there is profit. Ruth was pleased with what she gained by her own industry, and was careful to secure it. Let us thus take care that we lose not those things which we have wrought, ( 2 John. 1:8 ) should examine their children, as Naomi did, not to frighten or discourage them, so as to make them hate home, or tempt them to tell a lie; but to commend them if they have done well, and with mildness to reprove and caution them if they have done otherwise. It is a good question for us to ask ourselves every night, Where have I gleaned to-day? What improvement have I made in knowledge and grace? What have I done that will turn to a good account? When the Lord deals bountifully with us, let us not be found in any other field, nor seeking for happiness and satisfaction in the creature. We lose Divine favours, if we slight them. Ruth dutifully observed her mother's directions. And when the harvest was ended, she kept her aged mother company at home. Dinah went out to see the daughters of the land; her vanity ended in disgrace, ( Genesis 34 ) . Ruth kept at home, and helped to maintain her mother, and went out on no other errand than to get provision for her; her humility and industry ended in preferment.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use