Génesis 43:27

27 Entonces les preguntó él cómo estaban, y dijo: ¿Vuestro padre, el anciano que dijisteis, lo pasa bien? ¿vive todavía?

Génesis 43:27 Meaning and Commentary

Genesis 43:27

And he asked them of [their] welfare
Or "peace" F2, their prosperity, especially of the health of their bodies, whether they were well and in good health after so long a journey: and said, [is] your father well, the old man of whom ye spake?
when they were with him before, and told him they were all the sons of one man, who dwelt in Canaan: [is] he yet alive?
which he was very desirous of knowing; for, being advanced in years, he might fear he was removed by death in the time between their going and returning.


FOOTNOTES:

F2 (Mwlvl) "ad pacem", Montanus, "de pace", Vatablus, Drusius, Piscator, Schmidt.

Génesis 43:27 In-Context

25 Y ellos prepararon el presente entretanto que venía José al medio día, porque habían oído que allí habían de comer pan.
26 Y vino José á casa, y ellos le trajeron el presente que tenían en su mano dentro de casa, é inclináronse á él hasta tierra.
27 Entonces les preguntó él cómo estaban, y dijo: ¿Vuestro padre, el anciano que dijisteis, lo pasa bien? ¿vive todavía?
28 Y ellos respondieron: Bien va á tu siervo nuestro padre; aun vive. Y se inclinaron, é hicieron reverencia.
29 Y alzando él sus ojos vió á Benjamín su hermano, hijo de su madre, y dijo: ¿Es éste vuestro hermano menor, de quien me hablasteis? Y dijo: Dios tenga misericordia de ti, hijo mío.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.