Compare Translations for Song of Songs 3:11

11 Go out, O daughters of Zion, and look upon King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.
11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
11 Come and look, sisters in Jerusalem. Oh, sisters of Zion, don't miss this! My King-Lover, dressed and garlanded for his wedding, his heart full, bursting with joy!
11 "Go forth, O daughters of Zion, And gaze on King Solomon with the crown With which his mother has crowned him On the day of his wedding, And on the day of his gladness of heart."
11 come out, and look, you daughters of Zion. Look on King Solomon wearing a crown, the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, the day his heart rejoiced.
11 Go forth, O daughters of Zion, And see King Solomon with the crown With which his mother crowned him On the day of his wedding, The day of the gladness of his heart.
11 Come out to see King Solomon, young women of Jerusalem. He wears the crown his mother gave him on his wedding day, his most joyous day.
11 come out. Look, O daughters of Zion, at King Solomon, at the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.
11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon, With the crown wherewith his mother hath crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.
11 Go out, O daughters of Jerusalem, and see King Solomon, with the crown which his mother put on his head on the day when he was married, and on the day of the joy of his heart.
11 Daughters of Tziyon, come out, and gaze upon King Shlomo, wearing the crown with which his mother crowned him on his wedding day, his day of joy!
11 Go forth, daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.
11 Women of Zion, come and see King Solomon. He is wearing the crown that his mother placed on his head on his wedding day, on the day of his gladness and joy.
11 Women of Zion, come and see King Solomon. He is wearing the crown that his mother placed on his head on his wedding day, on the day of his gladness and joy.
11 Young women of Zion, come out and look at King Solomon! Look at his crown, the crown his mother placed on him on his wedding day, his day of joyful delight.
11 Go forth, you daughters of Tziyon, and see king Shlomo, With the crown with which his mother has crowned him, In the day of his weddings, In the day of the gladness of his heart. Lover
11 Go forth, O ye virgins of Zion, and behold King Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
11 Go forth , O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
11 Come out and look, {O maidens of Zion}, at {King Solomon}, at the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the joy of his heart!
11 Women of Jerusalem, go out and see King Solomon. He is wearing the crown his mother put on his head on his wedding day, when his heart was happy!
11 Women of Zion, come out. Look at King Solomon wearing his crown. His mother placed it on him. She did it on his wedding day. His heart was full of joy."
11 come out. Look, O daughters of Zion, at King Solomon, at the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.
11 Go forth, ye daughters of Sion, and see king Solomon in the diadem, wherewith his mother crowned him in the day of the joy of his heart.
11 Go forth, O daughters of Zion, and behold King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.
11 Go forth, O daughters of Zion, and behold King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.
11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold King Solomon with the crown wherewith his mother crowned him on the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart."
11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold King Solomon with the crown wherewith his mother crowned him on the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart."
11 egredimini et videte filiae Sion regem Salomonem in diademate quo coronavit eum mater sua in die disponsionis illius et in die laetitiae cordis eius
11 egredimini et videte filiae Sion regem Salomonem in diademate quo coronavit eum mater sua in die disponsionis illius et in die laetitiae cordis eius
11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
11 Go forth, you daughters of Zion, and see king Solomon, With the crown with which his mother has crowned him, In the day of his weddings, In the day of the gladness of his heart. Lover
11 Ye daughters of Zion, go out, and see king Solomon in the diadem, with which his mother crowned him, in the day of his espousing, and in the day of the gladness of his heart. (Ye daughters of Zion, go out, and see King Solomon in his crown, with which his mother crowned him, on the day of his espousing, that is, on his wedding day, yea, on the day when his heart was happy, and full of joy.)
11 Go forth, and look, ye daughters of Zion, On king Solomon, with the crown, With which his mother crowned him, In the day of his espousals, And in the day of the joy of his heart!

Song of Songs 3:11 Commentaries