2 Koningen 15:14

14 Want Menahem, de zoon van Gadi, toog op van Thirza, en kwam te Samaria, en sloeg Sallum, den zoon van Jabes, te Samaria, en doodde hem, en werd koning in zijn plaats.

2 Koningen 15:14 Meaning and Commentary

2 Kings 15:14

For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah
A city in the tribe of Manasseh, the royal city of the kings of Israel before Omri, of which (See Gill on Joshua 12:24), whether Menahem was of this city, or was now besieging it with an army he had the command of, as Josephus F18 suggests, is not certain; however, hearing what had befallen Zachariah, he came from hence: and came to Samaria; which, according to Bunting F19, was six miles from Tirzah:

and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and
reigned in his stead;
judging he had as good a right to the throne as Shallum had.


FOOTNOTES:

F18 Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 11. sect. 1.)
F19 Travels p. 169.

2 Koningen 15:14 In-Context

12 Dit was het woord des HEEREN, dat Hij gesproken had tot Jehu, zeggende: U zullen zonen van het vierde gelid op den troon van Israel zitten; en het is alzo geschied.
13 Sallum, de zoon van Jabes, werd koning, in het negen en dertigste jaar van Uzzia, den koning van Juda; en hij regeerde een volle maand te Samaria.
14 Want Menahem, de zoon van Gadi, toog op van Thirza, en kwam te Samaria, en sloeg Sallum, den zoon van Jabes, te Samaria, en doodde hem, en werd koning in zijn plaats.
15 Het overige nu der geschiedenissen van Sallum, en zijn verbintenis, die hij maakte, ziet, die zijn geschreven in het boek der kronieken der koningen van Israel.
16 Toen sloeg Menahem Tifsah, met allen, die daarin waren, ook haar landpalen van Thirza af; omdat men niet voor hem had opengedaan, zo sloeg hij hen; al haar bevruchte vrouwen hieuw hij in stukken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.