Daniël 4:10

10 De gezichten nu mijns hoofds op mijn leger waren deze: Ik zag, en ziet, er was een boom in het midden der aarde, en zijn hoogte was groot.

Daniël 4:10 Meaning and Commentary

Daniel 4:10

Thus were the visions of mine head in my bed
So things appeared to my fancy thus; they ran in my head or brain in a dream in my bed, as if I saw them with my eyes, as follows; for so I thought, I saw, and behold a tree in the midst of the earth;
an emblem of a powerful prince well settled, and strongly supported in his power and government; so the Assyrian monarch, ( Ezekiel 31:3-9 ) and here Nebuchadnezzar himself, as it is afterwards explained; who was well established in his monarchy, the metropolis of which was Babylon; and which stood pretty much in the midst of the then known world: and the height thereof was great;
taller than trees in common; denoting the superiority of the Babylonian monarch over all kings and kingdoms of the earth.

Daniël 4:10 In-Context

8 Totdat ten laatste Daniel voor mij inkwam, wiens naam Beltsazar is, naar den naam mijns gods, in wien ook de geest der heilige goden is; en ik vertelde den droom voor hem, zeggende:
9 Beltsazar, gij overste der tovenaars! dewijl ik weet, dat de geest der heilige goden in u is, zo zeg de gezichten mijns drooms, dien ik gezien heb, te weten zijn uitlegging.
10 De gezichten nu mijns hoofds op mijn leger waren deze: Ik zag, en ziet, er was een boom in het midden der aarde, en zijn hoogte was groot.
11 De boom werd groot en sterk; en zijn hoogte reikte aan den hemel, en hij werd gezien tot aan het einde der ganse aarde;
12 Zijn loof was schoon, en zijn vruchten vele, en er was spijze aan denzelve voor allen; onder hem vond het gedierte des velds schaduw, en de vogelen des hemels woonden in haar takken, en alle vlees werd daarvan gevoed.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.