Compare Translations for Daniel 4:10

10 In the visions of my mind as I was lying in bed, I saw this: There was a tree in the middle of the earth, and its height was great.
10 The visions of my head as I lay in bed were these: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and its height was great.
10 Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
10 "'This is what I saw as I was stretched out on my bed. I saw a big towering tree at the center of the world.
10 'Now these were the visions in my mind as I lay on my bed: I was looking, and behold, there was a tree in the midst of the earth and its height was great.
10 These are the visions I saw while lying in bed: I looked, and there before me stood a tree in the middle of the land. Its height was enormous.
10 "These were the visions of my head while on my bed: "I was looking, and behold, A tree in the midst of the earth, And its height was great.
10 “‘While I was lying in my bed, this is what I dreamed. I saw a large tree in the middle of the earth.
10 Upon my bed this is what I saw; there was a tree at the center of the earth, and its height was great.
10 Eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;
10 Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height thereof was great.
10 On my bed I saw a vision: there was a tree in the middle of the earth, and it was very high.
10 "Y las visiones de mi mente, que vi estando en mi cama, fueron así: Vi un árbol en medio de la tierra, cuya altura era muy grande.
10 In my mind, as I lay in bed, I saw a vision: At the center of the earth was a towering tree.
10 In my mind, as I lay in bed, I saw a vision: At the center of the earth was a towering tree.
10 Here are the visions I had in my head as I lay on my bed: I looked, and there before me was a tree at the center of the earth; it was very tall.
10 Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and its height was great.
10 Was nun die Gesichte meines Hauptes auf meinem Lager betrifft, so sah ich: und siehe, ein Baum stand mitten auf der Erde, und seine Höhe war gewaltig.
10 "While I was asleep, I had a vision of a huge tree in the middle of the earth.
10 "While I was asleep, I had a vision of a huge tree in the middle of the earth.
10 These are the visions I had while I was asleep: I was looking, and I saw an oak tree in the middle of the earth. It was very tall.
10 Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the eretz; and the height of it was great.
10 Las visiones de mi cabeza en mi cama eran: Me parecía que veía un árbol en medio de la tierra, cuya altura era grande
10 Thus were the visions of my head in my bed: It seemed that I saw a tree in the midst of the earth, and its height was great.
10 Thus were the visions of mine head in my bed; I saw , and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
10 Now [these were] the visions of my head [as I was lying] on my bed: I was {gazing} and, look, a tree [was] in the midst of the earth, and its height [was] exalted.
10 Voici les visions de mon esprit, pendant que j'étais sur ma couche. Je regardais, et voici, il y avait au milieu de la terre un arbre d'une grande hauteur.
10 Dies aber ist das Gesicht, das ich gesehen habe auf meinem Bette: Siehe, es stand ein Baum mitten im Lande, der war sehr hoch.
10 I beheld in the night vision upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven and cried aloud, and thus he said,
10 These are the visions I saw while I was lying in my bed: I looked, and there in front of me was a tree standing in the middle of the earth. And it was very tall.
10 "Here are the visions I saw while I was lying on my bed. I looked up and saw a tree standing in the middle of the land. It was very tall.
10 Upon my bed this is what I saw; there was a tree at the center of the earth, and its height was great.
10 »”Mientras estaba acostado en mi cama, soñé esto: vi un enorme árbol en medio de la tierra.
10 Y esta es la tremenda visión que tuve mientras reposaba en mi lecho: Veía ante mí un árbol de altura impresionante, plantado en medio de la tierra.
10 Estas são as visões que tive quando estava deitado em minha cama: olhei, e diante de mim estava uma árvore muito alta no meio da terra.
10 Voici quelles étaient les visions de ma tête, sur ma couche: Je regardais, et voici il y avait un arbre au milieu de la terre, et sa hauteur était grande.
10 (4-7) This was the vision of my head in my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was exceeding great.
10 The visions of my head as I lay in bed were these: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth; and its height was great.
10 The visions of my head as I lay in bed were these: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth; and its height was great.
10 Aquestas las visiones de mi cabeza en mi cama: Parecíame que veía un árbol en medio de la tierra, cuya altura era grande.
10 Las visiones de mi cabeza en mi cama eran : Me parecía que veía un árbol en medio de la tierra, cuya altura era grande.
10 De gezichten nu mijns hoofds op mijn leger waren deze: Ik zag, en ziet, er was een boom in het midden der aarde, en zijn hoogte was groot.
10 Thus were the visions of mine head in my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
10 Thus were the visions of mine head in my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
10 Videbam in visione capitis mei super stratum meum, et ecce vigil, et sanctus de caelo descendit.
10 Videbam in visione capitis mei super stratum meum, et ecce vigil, et sanctus de caelo descendit.
10 Thus [were] the visions of my head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and its hight [was] great.
10 Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height of it was great.
10 This is the vision of mine head in my bed. I saw, and lo! a tree was in the midst of (the) earth, and the highness thereof was full great. (This is the vision that I had in my head on my bed. I saw, and lo! a tree was in the midst of the earth, and its height was very great.)
10 As to the visions of my head on my bed, I was looking, and lo, a tree in the midst of the earth, and its height [is] great:

Daniel 4:10 Commentaries