Daniël 8:21

21 Die harige bok nu, is de koning van Griekenland; en de grote hoorn, welke tussen zijn ogen is, is de eerste koning.

Daniël 8:21 Meaning and Commentary

Daniel 8:21

And the rough goat is the king of Grecia
Including all the kings of it, from Alexander to the end of the Grecian monarchy; or rather the kingdom of Greece, which began in him, and continued until it was destroyed by the Romans: this was signified by the rough or hairy goat, especially when Alexander was at the head of it, for his strength and prowess, his swiftness in his marches over rocks and mountains, his majesty and grandeur, and also his lust and uncleanness; (See Gill on Daniel 8:5): and the great host that is between his eyes is the first king;
this is Alexander, who, though he was not the first king of Macedon, his father Philip, and others, were kings before him; yet was the first king of the Grecian monarchy, which took place on the Persian monarchy being destroyed by him.

Daniël 8:21 In-Context

19 En hij zeide: Zie, ik zal u te kennen geven, wat er geschieden zal ten einde dezer gramschap; want ter bestemder tijd zal het einde zijn.
20 De ram met de twee hoornen, dien gij gezien hebt, zijn de koningen der Meden en der Perzen.
21 Die harige bok nu, is de koning van Griekenland; en de grote hoorn, welke tussen zijn ogen is, is de eerste koning.
22 Dat er nu vier aan zijn plaats stonden, toen hij verbroken was; vier koninkrijken zullen uit dat volk ontstaan, doch niet met zijn kracht.
23 Doch op het laatste huns koninkrijks, als het de afvalligen op het hoogste gebracht zullen hebben, zo zal er een koning staan, stijf van aangezicht, en raadselen verstaande;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.