Esther 5:12

12 Verder zeide Haman: Ook heeft de koningin Esther niemand met den koning doen komen tot den maaltijd, dien zij bereid heeft, dan mij; en ik ben ook tegen morgen van haar met den koning genodigd.

Esther 5:12 Meaning and Commentary

Esther 5:12

Haman said, moreover
To all which he added, and what seemed to delight him most of all, or however was a new additional honour done him:

yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the
banquet that she had prepared but myself;
which he judged was doing him singular honour; and, by the joint affection of the king and queen to him, he thought himself established in his dignity and grandeur:

and tomorrow am I invited unto her also with the king;
had been invited, not by a messenger, but by the queen herself, which was a double honour.

Esther 5:12 In-Context

10 Doch Haman bedwong zich, en hij kwam tot zijn huis; en hij zond henen, en liet zijn vrienden komen, en Zeres, zijn huisvrouw.
11 En Haman vertelde hun de heerlijkheid zijns rijkdoms, en de veelheid zijner zonen, en alles, waarin de koning hem groot gemaakt had, en waarin hij hem verheven had boven de vorsten en knechten des konings.
12 Verder zeide Haman: Ook heeft de koningin Esther niemand met den koning doen komen tot den maaltijd, dien zij bereid heeft, dan mij; en ik ben ook tegen morgen van haar met den koning genodigd.
13 Doch dit alles baat mij niet, zo langen tijd als ik den Jood Mordechai zie zitten in de poort des konings.
14 Toen zeide zijn huisvrouw Zeres tot hem, mitsgaders al zijn vrienden: Men make een galg, vijftig ellen hoog, en zeg morgen aan den koning, dat men Mordechai daaraan hange; ga dan vrolijk met den koning tot dien maaltijd. Deze raad nu dacht Haman goed, en hij deed de galg maken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.