Exodus 1:5

5 Al de zielen nu, die uit Jakobs heup voortgekomen zijn, waren zeventig zielen; doch Jozef was in Egypte.

Exodus 1:5 Meaning and Commentary

Exodus 1:5

And all the souls that came out of the loins of Jacob were
seventy souls
"Souls" are put for persons; of the number seventy, and how reckoned, (See Gill on Genesis 46:27). This was but a small number that went down to Egypt, when compared with that which went out of it; and that it should be compared with it is the design of its being mentioned, see ( Exodus 12:37 ) :

for Joseph was in Egypt already;
and is the reason why he is not reckoned among the sons of Jacob, that came thither with him; though rather it may be better rendered, "with Joseph who was in Egypt" F3; for he must be reckoned, and indeed his two sons also, to make up the number seventy; therefore Jonathan rightly supplies it,

``with Joseph and his sons who were in Egypt,''

(See Gill on Genesis 46:27).


FOOTNOTES:

F3 (Poyw) "cum Josepho qui erat in Aegypto", Junius & Tremellius, Ainsworth, Noldius, No. 1197. p. 273. so the Arabic version, Kimchi, and Ben Melech.

Exodus 1:5 In-Context

3 Issaschar, Zebulon, en Benjamin;
4 Dan en Nafthali, Gad en Aser.
5 Al de zielen nu, die uit Jakobs heup voortgekomen zijn, waren zeventig zielen; doch Jozef was in Egypte.
6 Toen nu Jozef gestorven was, en al zijn broeders, en al dat geslacht,
7 Zo werden de kinderen Israels vruchtbaar en wiesen overvloedig, en zij vermeerderden, en werden gans zeer machtig, zodat het land met hen vervuld werd.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.