Filippenzen 2:5

5 Want dat gevoelen zij in u, hetwelk ook in Christus Jezus was;

Filippenzen 2:5 Meaning and Commentary

Philippians 2:5

Let this mind be in you
The Arabic version renders it, "let that humility be perceived in you". The apostle proposes Christ as the great pattern and exemplar of humility; and instances in his assumption of human nature, and in his subjection to all that meanness, and death itself, even the death of the cross in it; and which he mentions with this view, to engage the saints to lowliness of mind, in imitation of him; to show forth the same temper and disposition of mind in their practice,

which also was in Christ Jesus;
or as the Syriac version, "think ye the same thing as Jesus Christ"; let the same condescending spirit and humble deportment appear in you as in him. This mind, affection, and conduct of Christ, may refer both to his early affection to his people, the love he bore to them from everlasting, the resolution and determination of his mind in consequence of it; and his agreement with his Father to take upon him their nature in the fulness of time, and to do his will, by obeying, suffering, and dying in their room and stead; and also the open exhibition and execution of all this in time, when he appeared in human nature, poor, mean, and abject; condescending to the lowest offices, and behaving in the most meek and humble manner, throughout the whole of his life, to the moment of his death.

Filippenzen 2:5 In-Context

3 Doet geen ding door twisting of ijdele eer, maar door ootmoedigheid achte de een den ander uitnemender dan zichzelven.
4 Een iegelijk zie niet op het zijne, maar een iegelijk zie ook op hetgeen der anderen is.
5 Want dat gevoelen zij in u, hetwelk ook in Christus Jezus was;
6 Die in de gestaltenis Gods zijnde, geen roof geacht heeft Gode even gelijk te zijn;
7 Maar heeft Zichzelven vernietigd, de gestaltenis eens dienstknechts aangenomen hebbende, en is den mensen gelijk geworden;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.