Jeremia 31:24

24 En Juda, mitsgaders al zijn steden, zullen te zamen daarin wonen; de akkerlieden, en die met de kudde reizen.

Jeremia 31:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 31:24

And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities
thereof together
In peace and unity, in great concord and harmony: husbandmen, and those [that] go forth with flocks;
husbandmen and shepherds; meaning such not merely in a temporal sense, but in a spiritual one; ministers of the Gospel, labourers with God, and under him, in the husbandry of his church; pastors after his own heart, to feed his people, his flocks, his sheep and lambs, with knowledge and understanding; who shall agree in their ministry, teaching the same doctrines, and administering the same ordinances, according to the rule of the word.

Jeremia 31:24 In-Context

22 Hoe lang zult gij u onttrekken, gij afkerige dochter? Want de HEERE heeft wat nieuws op de aarde geschapen: de vrouw zal den man omvangen.
23 Zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels: Dit woord zullen zij nog zeggen in het land van Juda, en in zijn steden, als Ik hun gevangenis wenden zal: De HEERE zegene u, gij woning der gerechtigheid, gij berg der heiligheid!
24 En Juda, mitsgaders al zijn steden, zullen te zamen daarin wonen; de akkerlieden, en die met de kudde reizen.
25 Want Ik heb de vermoeide ziel dronken gemaakt, en Ik heb alle treurige ziel vervuld.
26 (Hierop ontwaakte ik, en zag toe, en mijn slaap was mij zoet.)
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.