Jeremia 32:8

8 Alzo kwam Hanameel, mijns ooms zoon, naar des HEEREN woord, tot mij, in het voorhof der bewaring, en zeide tot mij: Koop toch mijn veld, hetwelk is bij Anathoth, dat in het land van Benjamin is; want gij hebt het erfrecht, en gij hebt de lossing, koop het voor u. Toen merkte ik, dat het des HEEREN woord was.

Jeremia 32:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:8

So Hanameel mine uncle's son came unto me
Freely and voluntarily, of his own accord; though it was determined he should, as it was predicted he would; for God's decrees do not infringe the liberty of the will: this man came from Anathoth, very probably, to Jerusalem, to the place where the prophet was: in the court of the prison, according to the word of the Lord;
which had been made known before to Jeremiah: and said unto me, buy my field, I pray thee, that [is] in Anathoth,
which [is] in the country of Benjamin;
it belonged to that tribe: for the right of inheritance [is] thine;
the reversion of this field; it would come to him after the death of his cousin, as being next heir: and the redemption [is] thine; buy [it] for thyself;
since, if it was sold to another, he, according to law, was obliged to redeem it; and therefore it was much better to buy it at once for himself: then I knew that this [was] the word of the Lord;
that it was the word of the Lord which came to him before, and that it was the will of the Lord that he should make this purchase; since there was such an exact agreement between the prophecy and the event.

Jeremia 32:8 In-Context

6 Jeremia dan zeide: Des HEEREN woord is tot mij geschied, zeggende:
7 Zie, Hanameel, de zoon van Sallum, uw oom, zal tot u komen, zeggende: Koop u mijn veld, dat bij Anathoth is, want gij hebt het recht van lossing, om te kopen.
8 Alzo kwam Hanameel, mijns ooms zoon, naar des HEEREN woord, tot mij, in het voorhof der bewaring, en zeide tot mij: Koop toch mijn veld, hetwelk is bij Anathoth, dat in het land van Benjamin is; want gij hebt het erfrecht, en gij hebt de lossing, koop het voor u. Toen merkte ik, dat het des HEEREN woord was.
9 Dies kocht ik van Hanameel, mijns ooms zoon, het veld, dat bij Anathoth is; en ik woog hem het geld toe, zeventien zilveren sikkelen.
10 En ik onderschreef den brief en verzegelde dien, en deed het getuigen betuigen, als ik het geld op de weegschaal gewogen had.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.