Job 41:8

8 Zij kleven aan elkander, zij vatten zich samen, dat zij zich niet scheiden.

Job 41:8 Meaning and Commentary

Job 41:8

Lay thine hand upon him
If thou canst or darest. It is dangerous so to do, either to the whale or crocodile;

remember the battle;
or "look for war", as Mr. Broughton renders it; expect a fight will ensue, in which thou wilt have no share with this creature:

do no more;
if thou canst by any means escape, take care never to do the like again; or thou wilt never do so any more, thou wilt certainly die for it.

Job 41:8 In-Context

6 Zeer uitnemend zijn zijn sterke schilden, elkeen gesloten als met een nauwdrukkend zegel.
7 Het een is zo na aan het andere, dat de wind daar niet kan tussen komen.
8 Zij kleven aan elkander, zij vatten zich samen, dat zij zich niet scheiden.
9 Elk een zijner niezingen doet een licht schijnen; en zijn ogen zijn als de oogleden des dageraads.
10 Uit zijn mond gaan fakkelen, vurige vonken raken er uit.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.