Numberi 16:28

28 Toen zeide Mozes: Hieraan zult gij bekennen, dat de HEERE mij gezonden heeft, om al deze daden te doen, dat zij niet uit mijn eigen hart zijn.

Numberi 16:28 Meaning and Commentary

Numbers 16:28

And Moses said, hereby ye shall know that the Lord hath sent
me to do all these works
To bring the people of Israel out of Egypt, to exchange the firstborn for the Levites, to make Aaron and his sons priests, to give the Levites to them, and to set Elizaphan over the Kohathites, things which these men found fault with, and questioned his authority for doing them:

for [I have] not [done them] of my own mind;
or "not out of my heart" {q}; he had not devised them himself, and done them of his own head, and in any arbitrary way, without the will of God or any authority from him, as these men suggested.


FOOTNOTES:

F17 (yblm al yk) "quod non de corde meo", Pagninus, Montanus.

Numberi 16:28 In-Context

26 En hij sprak tot de vergadering, zeggende: Wijkt toch af van de tenten dezer goddeloze mannen, en roert niets aan van hetgeen hunner is, opdat gij niet misschien verdaan wordt in al hun zonden.
27 Zo gingen zij op van de woning van Korach, Dathan en Abiram, van rondom; maar Dathan en Abiram gingen uit, staande in de deur hunner tenten, met hun vrouwen, en hun zonen, en hun kinderkens.
28 Toen zeide Mozes: Hieraan zult gij bekennen, dat de HEERE mij gezonden heeft, om al deze daden te doen, dat zij niet uit mijn eigen hart zijn.
29 Indien deze zullen sterven, gelijk alle mensen sterven, en over hen een bezoeking zal gedaan worden, naar aller mensen bezoeking, zo heeft mij de HEERE niet gezonden.
30 Maar indien de HEERE wat nieuws zal scheppen, en het aardrijk zijn mond zal opendoen, en verslinden hen met alles wat hunner is, en zij levend ter helle zullen nedervaren; alsdan zult gij bekennen, dat deze mannen de HEERE getergd hebben.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.