Psalmen 136:15

15 Hij heeft Farao met zijn heir gestort in de Schelfzee; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.

Psalmen 136:15 Meaning and Commentary

Psalms 136:15

But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea
In the same sea which was parted for the Israelites, and through which they passed safely as on dry land; into which Pharaoh and his army entering in pursuit of them in their chariots, the Lord "shook" F21 him and them out of them, as the word signifies; and causing the waters to return and cover them; they were drowned in them, ( Exodus 14:28-31 ) . This was an emblem of the destruction of Satan, and of his principalities and powers, by Christ, who thereby has saved his spiritual Israel out of their hands; and of the casting of the sins of God's people into the depths of the sea, never to be seen more, or to appear any more against them to their condemnation; and of the everlasting ruin and perdition of ungodly men;

for his mercy [endureth] for ever;
it was in mercy to Israel that Pharaoh and his host were destroyed, who threatened them with ruin; and therefore they sung of judgment and of mercy, and gave thanks to God for this instance of his vengeance on their enemies, and of goodness to them, ( Exodus 15:1 ) .


FOOTNOTES:

F21 (ren) "excussit", V. L. Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator

Psalmen 136:15 In-Context

13 Dien, Die de Schelfzee in delen deelde; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
14 En voerde Israel door het midden van dezelve; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
15 Hij heeft Farao met zijn heir gestort in de Schelfzee; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
16 Die Zijn volk door de woestijn geleid heeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
17 Die grote koningen geslagen heeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.