Psalmen 18:11

11 En Hij voer op een cherub, en vloog; ja, Hij vloog snellijk op de vleugelen des winds.

Psalmen 18:11 Meaning and Commentary

Psalms 18:11

He made darkness his secret place
Which, and the dark waters in the next clause, are the same with the thick clouds in the last, in which Jehovah is represented as wrapping himself, and in which he lies hid as in a secret place; not so as that he cannot see others, as wicked men imagine, ( Job 22:13 Job 22:14 ) ; but as that he cannot be beheld by others; the Targum interprets it,

``he caused his Shechinah to dwell in darkness;''

his pavilion round about him [were] dark waters, [and] thick clouds of
the skies;
these were as a tent or tabernacle, in which he dwelt unseen by men; see ( Job 36:29 ) ; all this may design the dark dispensation of the Jews, after their rejection and crucifixion of Christ; when God departed from them, left their house desolate, and them without his presence and protection; when the light of the Gospel was taken away from them, and blindness happened unto them, and they had eyes that they should not see, and were given up to a judicial darkness of mind and hardness of heart; which were some of the dark, deep, and mysterious methods of divine Providence, with respect to which God may be said to be surrounded with darkness, dark waters, and thick clouds; see ( Romans 11:7 Romans 11:8 Romans 11:25 Romans 11:32 Romans 11:33 ) .

Psalmen 18:11 In-Context

9 Rook ging op van Zijn neus, en een vuur uit Zijn mond verteerde; kolen werden daarvan aangestoken.
10 En Hij boog den hemel, en daalde neder, en donkerheid was onder Zijn voeten.
11 En Hij voer op een cherub, en vloog; ja, Hij vloog snellijk op de vleugelen des winds.
12 Duisternis zette Hij tot Zijn verberging; rondom Hem was Zijn tent, duisterheid der wateren, wolken des hemels.
13 Van den glans, die voor Hem was, dreven Zijn wolken daarhenen, hagel en vurige kolen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.