Compare Translations for Zechariah 6:3

Zechariah 6:3 BBE
And in the third, white horses; and in the fourth, horses of mixed colour.
Read Zechariah 6 BBE  |  Read Zechariah 6:3 BBE in parallel  
Zechariah 6:3 KJV
And in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.
Read Zechariah 6 KJV  |  Read Zechariah 6:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Zechariah 6:3 NKJV
with the third chariot white horses, and with the fourth chariot dappled horses--strong steeds.
Read Zechariah 6 NKJV  |  Read Zechariah 6:3 NKJV in parallel  
Zechariah 6:3 NRS
the third chariot white horses, and the fourth chariot dappled gray horses.
Read Zechariah 6 NRS  |  Read Zechariah 6:3 NRS in parallel  
Zechariah 6:3 ASV
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled strong horses.
Read Zechariah 6 ASV  |  Read Zechariah 6:3 ASV in parallel  
Zechariah 6:3 CJB
the third chariot, white horses; and the fourth chariot, spotted gray horses.
Read Zechariah 6 CJB  |  Read Zechariah 6:3 CJB in parallel  
Zechariah 6:3 RHE
And in the third chariot white horses, and in the fourth chariot grisled horses, and strong ones.
Read Zechariah 6 RHE  |  Read Zechariah 6:3 RHE in parallel  
Zechariah 6:3 ELB
und an dem dritten Wagen weiße Rosse, und an dem vierten Wagen scheckige, starke Rosse.
Read Zechariah 6 ELB  |  Read Zechariah 6:3 ELB in parallel  
Zechariah 6:3 ESV
the third white horses, and the fourth chariot dappled horses--all of them strong.
Read Zechariah 6 ESV  |  Read Zechariah 6:3 ESV in parallel  
Zechariah 6:3 GDB
e nel terzo carro cavalli bianchi, e nel quarto carro cavalli sauri, faldellati di bianco.
Read Zechariah 6 GDB  |  Read Zechariah 6:3 GDB in parallel  
Zechariah 6:3 GW
The third had white horses. And the fourth had strong, spotted horses.
Read Zechariah 6 GW  |  Read Zechariah 6:3 GW in parallel  
Zechariah 6:3 GNT
the third by white horses, and the fourth by dappled horses.
Read Zechariah 6 GNT  |  Read Zechariah 6:3 GNT in parallel  
Zechariah 6:3 HNV
in the third chariot white horses; and in the fourth chariot dappled horses, all of them powerful.
Read Zechariah 6 HNV  |  Read Zechariah 6:3 HNV in parallel  
Zechariah 6:3 CSB
the third chariot white horses, and the fourth chariot dappled horses-[all] strong horses.
Read Zechariah 6 CSB  |  Read Zechariah 6:3 CSB in parallel  
Zechariah 6:3 BLA
del tercer carro caballos blancos y del cuarto carro fuertes caballos tordos.
Read Zechariah 6 BLA  |  Read Zechariah 6:3 BLA in parallel  
Zechariah 6:3 RVR
Y en el tercer carro caballos blancos, y en el cuarto carro caballos overos ruciorodados.
Read Zechariah 6 RVR  |  Read Zechariah 6:3 RVR in parallel  
Zechariah 6:3 LSG
au troisi?me char des chevaux blancs, et au quatri?me char des chevaux tachet?s, rouges.
Read Zechariah 6 LSG  |  Read Zechariah 6:3 LSG in parallel  
Zechariah 6:3 LUT
am dritten Wagen waren weiße Rosse, am vierten Wagen waren scheckige, starke Rosse.
Read Zechariah 6 LUT  |  Read Zechariah 6:3 LUT in parallel  
Zechariah 6:3 NAS
with the third chariot white horses, and with the fourth chariot strong dappled horses.
Read Zechariah 6 NAS  |  Read Zechariah 6:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Zechariah 6:3 NCV
White horses pulled the third chariot, and strong, spotted horses pulled the fourth chariot.
Read Zechariah 6 NCV  |  Read Zechariah 6:3 NCV in parallel  
Zechariah 6:3 NIRV
The third had white horses. And the fourth had spotted horses. All of the horses were powerful.
Read Zechariah 6 NIRV  |  Read Zechariah 6:3 NIRV in parallel  
Zechariah 6:3 NIV
the third white, and the fourth dappled--all of them powerful.
Read Zechariah 6 NIV  |  Read Zechariah 6:3 NIV in parallel  
Zechariah 6:3 NLT
the third by white horses, and the fourth by dappled-gray horses.
Read Zechariah 6 NLT  |  Read Zechariah 6:3 NLT in parallel  
Zechariah 6:3 OST
Au troisième char, des chevaux blancs; au quatrième char, des chevaux mouchetés et vigoureux.
Read Zechariah 6 OST  |  Read Zechariah 6:3 OST in parallel  
Zechariah 6:3 RSV
the third white horses, and the fourth chariot dappled gray horses.
Read Zechariah 6 RSV  |  Read Zechariah 6:3 RSV in parallel  
Zechariah 6:3 RIV
al terzo carro, dei cavalli bianchi, e al quarto carro dei cavalli chiazzati di rosso.
Read Zechariah 6 RIV  |  Read Zechariah 6:3 RIV in parallel  
Zechariah 6:3 SEV
en el tercer carro caballos blancos, y en el cuarto carro caballos overos rucios rodados.
Read Zechariah 6 SEV  |  Read Zechariah 6:3 SEV in parallel  
Zechariah 6:3 SVV
En aan den derden wagen witte paarden; en aan den vierden wagen hagelvlekkige paarden, die sterk waren.
Read Zechariah 6 SVV  |  Read Zechariah 6:3 SVV in parallel  
Zechariah 6:3 DBY
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled, strong horses.
Read Zechariah 6 DBY  |  Read Zechariah 6:3 DBY in parallel  
Zechariah 6:3 VUL
et in quadriga tertia equi albi et in quadriga quarta equi varii fortes
Read Zechariah 6 VUL  |  Read Zechariah 6:3 VUL in parallel  
Zechariah 6:3 MSG
the third chariot by white horses, and the fourth chariot by dappled horses. All the horses were powerful.
Read Zechariah 6 MSG  |  Read Zechariah 6:3 MSG in parallel  
Zechariah 6:3 WBT
And in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled and bay horses.
Read Zechariah 6 WBT  |  Read Zechariah 6:3 WBT in parallel  
Zechariah 6:3 TMB
and in the third chariot white horses, and in the fourth chariot grizzled and bay horses.
Read Zechariah 6 TMB  |  Read Zechariah 6:3 TMB in parallel  
Zechariah 6:3 TNIV
the third white, and the fourth dappled--all of them powerful.
Read Zechariah 6 TNIV  |  Read Zechariah 6:3 TNIV in parallel  
Zechariah 6:3 WEB
in the third chariot white horses; and in the fourth chariot dappled horses, all of them powerful.
Read Zechariah 6 WEB  |  Read Zechariah 6:3 WEB in parallel  
Zechariah 6:3 WYC
and in the third four-horsed cart were white horses, and in the fourth four-horsed cart were diverse horses, and strong. (and the third four-horsed cart, or chariot, had white horses, and the fourth four-horsed cart, or chariot, had dappled horses.)
Read Zechariah 6 WYC  |  Read Zechariah 6:3 WYC in parallel  
Zechariah 6:3 YLT
and in the third chariot white horses, and in the fourth chariot strong grisled horses.
Read Zechariah 6 YLT  |  Read Zechariah 6:3 YLT in parallel  

Zechariah 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The vision of the chariots. (1-8) Joshua, the high priest, crowned as a type of Christ. (9-15)

Verses 1-8 This vision may represent the ways of Providence in the government of this lower world. Whatever the providences of God about us are, as to public or private affairs, we should see them all as coming from between the mountains of brass, the immoveable counsels and decrees of God; and therefore reckon it as much our folly to quarrel with them, as it is our duty to submit to them. His providences move swiftly and strongly as chariots, but all are directed and governed by his infinite wisdom and sovereign will. The red horses signify war and bloodshed. The black, signify the dismal consequences of war, famines, pestilences, and desolations. The white, signify the return of comfort, peace, and prosperity. The mixed colour, signify events of different complexions, a day of prosperity and a day of adversity. The angels go forth as messengers of God's counsels, and ministers of his justice and mercy. And the secret motions and impulses upon the spirits of men, by which the designs of Providence are carried on, are these four spirits of the heavens, which go forth from God, and fulfil what the God of the spirits of all flesh appoints. All the events which take place in the world spring from the unchangeable counsels of the Lord, which are formed in unerring wisdom, perfect justice, truth, and goodness; and from history it is found that events happened about the period when this vision was sent to the prophet, which seem referred to therein.

Verses 9-15 Some Jews from Babylon brought an offering to the house of God. Those who cannot forward a good work by their persons, must, as they are able, forward it by their purses: if some find hands, let others fill them. Crowns are to be made, and put upon the head of Joshua. The sign was used, to make the promise more noticed, that God will, in the fulness of time, raise up a great High Priest, like Joshua, who is but the figure of one that is to come. Christ is not only the Foundation, but the Founder of this temple, by his Spirit and grace. Glory is a burden, but not too heavy for Him to bear who upholds all things. The cross was His glory, and he bore that; so is the crown an exceeding weight of glory, and he bears that. The counsel of peace should be between the priest and the throne, between the priestly and kingly offices of Jesus Christ. The peace and welfare of the gospel church, and of all believers, shall be wrought, though not by two several persons, yet by two several offices meeting in one; Christ, purchasing all peace by his priesthood, maintaining and defending it by his kingdom. The crowns used in this solemnity must be kept in the temple, as evidence of this promise of the Messiah. Let us not think of separating what God has joined in his counsel of peace. We cannot come to God by Christ as our Priest, if we refuse to have him rule over us as our King. We have no real ground to think our peace is made with God, unless we try to keep his commandments.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use