Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
1 Corinthians
1 Corinthians 12
1 Corinthians 12:8-18
Interlinear Bible - 1 Corinthians 12:8-18
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
8
For to
one
is
given
the
word
of
wisdom
through
the
Spirit
, and to
another
the
word
of
knowledge
according
to the
same
Spirit
;
wJ'/
R-DSM
me;n
PRT
ga;r
CONJ
dia;
PREP
tou'
T-GSN
pneuvmato?
N-GSN
divdotai
V-PPI-3S
lovgo?
N-NSM
sofiva?,
N-GSF
a~llw/
A-DSM
de;
CONJ
lovgo?
N-NSM
gnwvsew?
N-GSF
kata;
PREP
to;
T-ASN
aujto;
P-ASN
pneu'ma,
N-ASN
9
to
another
faith
by the
same
Spirit
, and to
another
gifts
of
healing
by the
one
Spirit
,
eJtevrw/
A-DSM
pivsti?
N-NSF
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
aujtw'/
P-DSN
pneuvmati,
N-DSN
a~llw/
A-DSM
de;
CONJ
carivsmata
N-NPN
ijamavtwn
N-GPN
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
eJni;
N-DSN
pneuvmati,
N-DSN
10
and to
another
the
effecting
of
miracles
, and to
another
prophecy
, and to
another
the
distinguishing
of
spirits
, to
another
various
kinds
of
tongues
, and to
another
the
interpretation
of
tongues
.
a~llw/
A-DSM
de;
CONJ
ejnerghvmata
N-NPN
dunavmewn,
N-GPF
a~llw/
A-DSM
?de;?
CONJ
profhteiva,
N-NSF
a~llw/
A-DSM
?de;?
CONJ
diakrivsei?
N-NPF
pneumavtwn,
N-GPN
eJtevrw/
A-DSM
gevnh
N-NPN
glwssw'n,
N-GPF
a~llw/
A-DSM
de;
CONJ
eJrmhneiva
N-NSF
glwssw'n:
N-GPF
11
But
one
and the
same
Spirit
works
all
these
things
,
distributing
to
each
one
individually
just
as He
wills
.
pavnta
A-APN
de;
CONJ
tau'ta
D-APN
ejnergei'
V-PAI-3S
to;
T-NSN
eJ;n
N-NSN
kai;
CONJ
to;
T-NSN
aujto;
P-NSN
pneu'ma,
N-NSN
diairou'n
V-PAP-NSN
ijdiva/
A-DSF
eJkavstw/
A-DSM
kaqw;?
ADV
bouvletai.
V-PNI-3S
12
For
even
as the
body
is
one
and yet
has
many
members
, and
all
the
members
of the
body
, though they are
many
, are
one
body
,
so
also
is
Christ
.
Kaqavper
ADV
ga;r
CONJ
to;
T-NSN
sw'ma
N-NSN
e&n
N-NSN
ejstin
V-PXI-3S
kai;
CONJ
mevlh
N-NPN
polla;
A-NPN
e~cei,
V-PAI-3S
pavnta
A-NPN
de;
CONJ
ta;
T-NPN
mevlh
N-NPN
tou'
T-GSN
swvmato?
N-GSN
polla;
A-NPN
o~nta
V-PXP-NPN
e&n
N-NSN
ejstin
V-PXI-3S
sw'ma,
N-NSN
ou&tw?
ADV
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
Xristov?:
N-NSM
13
For by
one
Spirit
we were
all
baptized
into
one
body
,
whether
Jews
or
Greeks
,
whether
slaves
or
free
, and we were
all
made
to
drink
of
one
Spirit
.
kai;
CONJ
ga;r
CONJ
ejn
N-ASN
eJni;
N-DSN
pneuvmati
N-DSN
hJmei'?
P-1NP
pavnte?
A-NPM
eij?
PREP
eJ;n
N-ASN
sw'ma
N-ASN
ejbaptivsqhmen,
V-API-1P
ei~te
CONJ
#
Ioudai'oi
A-NPM
ei~te
CONJ
&ellhne?,
N-NPM
ei~te
CONJ
dou'loi
N-NPM
ei~te
CONJ
ejleuvqeroi,
A-NPM
kai;
CONJ
pavnte?
A-NPM
eJ;n
N-ASN
pneu'ma
N-ASN
ejpotivsqhmen.
V-API-1P
14
For the
body
is not
one
member
, but
many
.
kai;
CONJ
ga;r
CONJ
to;
T-NSN
sw'ma
N-NSN
oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
eJ;n
N-NSN
mevlo?
N-NSN
ajlla;
CONJ
pollav.
A-NPN
15
If
the
foot
says
,
"Because
I
am
not a
hand
, I
am
not a part of the
body
," it is not for
this
reason
any
the
less
a part of the
body
.
eja;n
COND
ei~ph/
V-2AAS-3S
oJ
T-NSM
pouv?,
N-NSM
&oti
CONJ
oujk
PRT
eijmi;
V-PXI-1S
ceivr,
N-NSF
oujk
PRT
eijmi;
V-PXI-1S
ejk
PREP
tou'
T-GSN
swvmato?,
N-GSN
ouj
PRT
para;
PREP
tou'to
D-ASN
oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
ejk
PREP
tou'
T-GSN
swvmato?:
N-GSN
16
And
if
the
ear
says
,
"Because
I
am
not an
eye
, I
am
not a part of the
body
," it is not for
this
reason
any
the
less
a part of the
body
.
kai;
CONJ
eja;n
COND
ei~ph/
V-2AAS-3S
to;
T-NSN
ou\?,
N-NSN
&oti
CONJ
oujk
PRT
eijmi;
V-PXI-1S
ojfqalmov?,
N-NSM
oujk
PRT
eijmi;
V-PXI-1S
ejk
PREP
tou'
T-GSN
swvmato?,
N-GSN
ouj
PRT
para;
PREP
tou'to
D-ASN
oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
ejk
PREP
tou'
T-GSN
swvmato?:
N-GSN
17
If
the
whole
body
were an
eye
,
where
would the
hearing
be?
If
the
whole
were
hearing
,
where
would the
sense
of
smell
be?
eij
COND
o&lon
A-NSN
to;
T-NSN
sw'ma
N-NSN
ojfqalmov?,
N-NSM
pou'
PRT
hJ
T-NSF
ajkohv;
N-NSF
eij
COND
o&lon
A-NSN
ajkohv,
N-NSF
pou'
PRT
hJ
T-NSF
o~sfrhsi?;
N-NSF
18
But
now
God
has
placed
the
members
,
each
one
of them, in the
body
,
just
as He
desired
.
nuni;
ADV
de;
CONJ
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
e~qeto
V-2AMI-3S
ta;
T-APN
mevlh,
N-APN
eJ;n
PREP
e&kaston
A-NSN
aujtw'n,
P-GPN
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
swvmati
N-DSN
kaqw;?
ADV
hjqevlhsen.
V-AAI-3S
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.