Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Luke
Luke 22
Luke 22:14-21
Interlinear Bible - Luke 22:14-21
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
14
When
the
hour
had
come
, He
reclined
at the table, and the
apostles
with Him.
Kai;
CONJ
o&te
ADV
ejgevneto
V-2ADI-3S
hJ
T-NSF
w&ra,
N-NSF
ajnevpesen
V-2AAI-3S
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
ajpovstoloi
N-NPM
su;n
PREP
aujtw'/.
P-DSM
15
And He
said
to them, "I have
earnestly
desired
to
eat
this
Passover
with you
before
I
suffer
;
kai;
CONJ
ei\pen
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
aujtouv?,
P-APM
#
Epiqumiva/
N-DSF
ejpequvmhsa
V-AAI-1S
tou'to
D-ASN
to;
T-ASN
pavsca
ARAM
fagei'n
V-2AAN
meqj
PREP
uJmw'n
P-2GP
pro;
PREP
tou'
T-GSM
me
P-1AS
paqei'n:
V-2AAN
16
for I
say
to you, I shall
never
*
again
eat
it
until
it is
fulfilled
in the
kingdom
of
God
."
levgw
V-PAI-1S
ga;r
CONJ
uJmi'n
P-2DP
o&ti
CONJ
ouj
PRT
mh;
PRT
favgw
V-2AAS-1S
aujto;
P-ASN
e&w?
CONJ
o&tou
R-GSN-ATT
plhrwqh'/
V-APS-3S
ejn
PREP
th'/
T-DSF
basileiva/
N-DSF
tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
17
And when He had
taken
a
cup
and
given
thanks
, He
said
,
"Take
this
and
share
it
among
yourselves
;
kai;
CONJ
dexavmeno? pothvrion
N-ASN
eujcaristhvsa?
V-AAP-NSM
ei\pen,
V-2AAI-3S
Lavbete
V-2AAM-2P
tou'to
D-ASN
kai;
CONJ
diamerivsate
V-AAM-2P
eij?
PREP
eJautouv?:
F-3APM
18
for I
say
to you, I will not
drink
of the
fruit
of the
vine
from
now
on
until
the
kingdom
of
God
comes
."
levgw
V-PAI-1S
ga;r
CONJ
uJmi'n
P-2DP
?o&ti?
CONJ
ouj
R-GSM
mh;
PRT
pivw
V-2AAS-1S
ajpo;
PREP
tou'
T-GSM
nu'n
ADV
ajpo;
PREP
tou'
T-GSM
genhvmato?
N-GSN
th'?
T-GSF
ajmpevlou
N-GSF
e&w?
CONJ
ouJ'
R-GSM
hJ
T-NSF
basileiva
N-NSF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
e~lqh/.
V-2AAS-3S
19
And when He had
taken
some
bread
and
given
thanks
, He
broke
it and
gave
it to them,
saying
,
"This
is My
body
which is
given
for you;
do
this
in
remembrance
of Me."
kai;
CONJ
labw;n
V-2AAP-NSM
a~rton
N-ASM
eujcaristhvsa?
V-AAP-NSM
e~klasen
V-AAI-3S
kai;
CONJ
e~dwken
V-AAI-3S
aujtoi'?
P-DPM
levgwn,
V-PAP-NSM
Tou'tov
D-ASN
ejstin
V-PXI-3S
to;
T-NSN
sw'mav
N-NSN
mou
P-1GS
to;
T-NSN
uJpe;r
PREP
uJmw'n
P-2GP
didovmenon:
V-PPP-NSN
tou'to
D-ASN
poiei'te
V-PAM-2P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
ejmh;n
S-1ASF
ajnavmnhsin.
N-ASF
20
And in the
same
way
He took the
cup
after
they had
eaten
,
saying
,
"This
cup
which is
poured
out for you is the
new
covenant
in My
blood
.
kai;
CONJ
to;
T-NSN
pothvrion
N-NSN
wJsauvtw?
ADV
meta;
PREP
to;
T-NSN
deipnh'sai,
V-AAN
levgwn,
V-PAP-NSM
Tou'to
D-NSN
to;
T-NSN
pothvrion
N-NSN
hJ
T-NSF
kainh;
A-NSF
diaqhvkh
N-NSF
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
ai&mativ
N-DSN
mou,
P-1GS
to;
T-NSN
uJpe;r
PREP
uJmw'n
P-2GP
ejkcunnovmenon.
V-PPP-NSN
21
"But
behold
, the
hand
of the one
betraying
Me is with
Mine
on the
table
.
plh;n
ADV
ijdou;
V-2AAM-2S
hJ
T-NSF
cei;r
N-NSF
tou'
T-GSM
paradidovnto?
V-PAP-GSM
me
P-1AS
metj
PREP
ejmou'
P-1GS
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
trapevzh?:
N-GSF
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.