Compare Translations for 1 John 3:19

1 John 3:19 BBE
In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,
Read 1 John 3 BBE  |  Read 1 John 3:19 BBE in parallel  
1 John 3:19 HNV
And by this we know that we are of the truth, and persuade our hearts before him,
Read 1 John 3 HNV  |  Read 1 John 3:19 HNV in parallel  
1 John 3:19 KJV
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
Read 1 John 3 KJV  |  Read 1 John 3:19 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 John 3:19 NRS
And by this we will know that we are from the truth and will reassure our hearts before him
Read 1 John 3 NRS  |  Read 1 John 3:19 NRS in parallel  
1 John 3:19 ASV
Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him:
Read 1 John 3 ASV  |  Read 1 John 3:19 ASV in parallel  
1 John 3:19 CJB
Here is how we will know that we are from the truth and will set our hearts at rest in his presence:
Read 1 John 3 CJB  |  Read 1 John 3:19 CJB in parallel  
1 John 3:19 RHE
In this we know that we are of the truth and in his sight shall persuade our hearts.
Read 1 John 3 RHE  |  Read 1 John 3:19 RHE in parallel  
1 John 3:19 ELB
Und hieran werden wir erkennen, daß wir aus der Wahrheit sind, und werden vor ihm unsere Herzen überzeugen, -
Read 1 John 3 ELB  |  Read 1 John 3:19 ELB in parallel  
1 John 3:19 ESV
By this we shall know that we are of the truth and reassure our heart before him;
Read 1 John 3 ESV  |  Read 1 John 3:19 ESV in parallel  
1 John 3:19 GDB
E in questo conosciamo che noi siam della verità, ed accerteremo i cuori nostri nel suo cospetto.
Read 1 John 3 GDB  |  Read 1 John 3:19 GDB in parallel  
1 John 3:19 GW
This is how we will know that we belong to the truth and how we will be reassured in his presence.
Read 1 John 3 GW  |  Read 1 John 3:19 GW in parallel  
1 John 3:19 GNT
This, then, is how we will know that we belong to the truth; this is how we will be confident in God's presence.
Read 1 John 3 GNT  |  Read 1 John 3:19 GNT in parallel  
1 John 3:19 CSB
that is how we will know we are of the truth, and will convince our hearts in His presence,
Read 1 John 3 CSB  |  Read 1 John 3:19 CSB in parallel  
1 John 3:19 BLA
En esto sabremos que somos de la verdad, y aseguraremos nuestros corazones delante de El
Read 1 John 3 BLA  |  Read 1 John 3:19 BLA in parallel  
1 John 3:19 RVR
Y en esto conocemos que somos de la verdad, y tenemos nuestros corazones certificados delante de él.
Read 1 John 3 RVR  |  Read 1 John 3:19 RVR in parallel  
1 John 3:19 LEB
By this we know that we are of the truth and will convince our heart before him,
Read 1 John 3 LEB  |  Read 1 John 3:19 LEB in parallel  
1 John 3:19 LSG
Par là nous connaîtrons que nous sommes de la vérité, et nous rassurerons nos coeurs devant lui;
Read 1 John 3 LSG  |  Read 1 John 3:19 LSG in parallel  
1 John 3:19 LUT
Daran erkennen wir, daß wir aus der Wahrheit sind, und können unser Herz vor ihm damit stillen,
Read 1 John 3 LUT  |  Read 1 John 3:19 LUT in parallel  
1 John 3:19 NAS
We will know by this that we are of the truth, and will assure our heart before Him
Read 1 John 3 NAS  |  Read 1 John 3:19 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 John 3:19 NIRV
That's how we know that we hold to the truth. And that's how we put our hearts at rest, knowing that God is watching.
Read 1 John 3 NIRV  |  Read 1 John 3:19 NIRV in parallel  
1 John 3:19 NIV
This then is how we know that we belong to the truth, and how we set our hearts at rest in his presence
Read 1 John 3 NIV  |  Read 1 John 3:19 NIV in parallel  
1 John 3:19 NKJV
And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.
Read 1 John 3 NKJV  |  Read 1 John 3:19 NKJV in parallel  
1 John 3:19 NLT
It is by our actions that we know we are living in the truth, so we will be confident when we stand before the Lord,
Read 1 John 3 NLT  |  Read 1 John 3:19 NLT in parallel  
1 John 3:19 OST
Car c'est en cela que nous connaissons que nous sommes de la vérité, et que nous assurerons nos cœurs devant lui;
Read 1 John 3 OST  |  Read 1 John 3:19 OST in parallel  
1 John 3:19 RSV
By this we shall know that we are of the truth, and reassure our hearts before him
Read 1 John 3 RSV  |  Read 1 John 3:19 RSV in parallel  
1 John 3:19 RIV
Da questo conosceremo che siam della verità e renderem sicuri i nostri cuori dinanzi a Lui.
Read 1 John 3 RIV  |  Read 1 John 3:19 RIV in parallel  
1 John 3:19 SEV
Y en esto conocemos que somos de la verdad, y tenemos nuestros corazones certificados delante de él.
Read 1 John 3 SEV  |  Read 1 John 3:19 SEV in parallel  
1 John 3:19 SVV
En hieraan kennen wij, dat wij uit de waarheid zijn, en wij zullen onze harten verzekeren voor Hem.
Read 1 John 3 SVV  |  Read 1 John 3:19 SVV in parallel  
1 John 3:19 DBY
And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him --
Read 1 John 3 DBY  |  Read 1 John 3:19 DBY in parallel  
1 John 3:19 VUL
in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus et in conspectu eius suadeamus corda nostra
Read 1 John 3 VUL  |  Read 1 John 3:19 VUL in parallel  
1 John 3:19 MSG
This is the only way we'll know we're living truly, living in God's reality.
Read 1 John 3 MSG  |  Read 1 John 3:19 MSG in parallel  
1 John 3:19 WBT
And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
Read 1 John 3 WBT  |  Read 1 John 3:19 WBT in parallel  
1 John 3:19 TMB
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.
Read 1 John 3 TMB  |  Read 1 John 3:19 TMB in parallel  
1 John 3:19 TNIV
This is how we know that we belong to the truth and how we set our hearts at rest in his presence:
Read 1 John 3 TNIV  |  Read 1 John 3:19 TNIV in parallel  
1 John 3:19 WNT
And in this way we shall come to know that we are loyal to the truth, and shall satisfy our consciences in His presence
Read 1 John 3 WNT  |  Read 1 John 3:19 WNT in parallel  
1 John 3:19 WEB
And by this we know that we are of the truth, and persuade our hearts before him,
Read 1 John 3 WEB  |  Read 1 John 3:19 WEB in parallel  
1 John 3:19 WYC
In this thing we know, that we be of truth, and in his sight we admonish our hearts.
Read 1 John 3 WYC  |  Read 1 John 3:19 WYC in parallel  
1 John 3:19 YLT
and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,
Read 1 John 3 YLT  |  Read 1 John 3:19 YLT in parallel  

1 John 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The apostle admires the love of God in making believers his children. (1,2) The purifying influence of the hope of seeing Christ, and the danger of pretending to this, and living in sin. (3-10) Love to the brethren is the character of real Christians. (11-15) That love described by its actings. (16-21) The advantage of faith, love, and obedience. (22-24)

Verses 1-2 Little does the world know of the happiness of the real followers of Christ. Little does the world think that these poor, humble, despised ones, are favourites of God, and will dwell in heaven. Let the followers of Christ be content with hard fare here, since they are in a land of strangers, where their Lord was so badly treated before them. The sons of God must walk by faith, and live by hope. They may well wait in faith, hope, and earnest desire, for the revelation of the Lord Jesus. The sons of God will be known, and be made manifest by likeness to their Head. They shall be transformed into the same image, by their view of him.

Verses 3-10 The sons of God know that their Lord is of purer eyes than to allow any thing unholy and impure to dwell with him. It is the hope of hypocrites, not of the sons of God, that makes allowance for gratifying impure desires and lusts. May we be followers of him as his dear children, thus show our sense of his unspeakable mercy, and express that obedient, grateful, humble mind which becomes us. Sin is the rejecting the Divine law. In him, that is, in Christ, was no sin. All the sinless weaknesses that were consequences of the fall, he took; that is, all those infirmities of mind or body which subject man to suffering, and expose him to temptation. But our moral infirmities, our proneness to sin, he had not. He that abides in Christ, continues not in the practice of sin. Renouncing sin is the great proof of spiritual union with, continuance in, and saving knowledge of the Lord Christ. Beware of self-deceit. He that doeth righteousness is righteous, and to be a follower of Christ, shows an interest by faith in his obedience and sufferings. But a man cannot act like the devil, and at the same time be a disciple of Christ Jesus. Let us not serve or indulge what the Son of God came to destroy. To be born of God is to be inwardly renewed by the power of the Spirit of God. Renewing grace is an abiding principle. Religion is not an art, a matter of dexterity and skill, but a new nature. And the regenerate person cannot sin as he did before he was born of God, and as others do who are not born again. There is that light in his mind, which shows him the evil and malignity of sin. There is that bias upon his heart, which disposes him to loathe and hate sin. There is the spiritual principle that opposes sinful acts. And there is repentance for sin, if committed. It goes against him to sin with forethought. The children of God and the children of the devil have their distinct characters. The seed of the serpent are known by neglect of religion, and by their hating real Christians. He only is righteous before God, as a justified believer, who is taught and disposed to righteousness by the Holy Spirit. In this the children of God are manifest, and the children of the devil. May all professors of the gospel lay these truths to heart, and try themselves by them.

Verses 11-15 We should love the Lord Jesus, value his love, and therefore love all our brethren in Christ. This love is the special fruit of our faith, and a certain sign of our being born again. But none who rightly know the heart of man, can wonder at the contempt and enmity of ungodly people against the children of God. We know that we are passed from death to life: we may know it by the evidences of our faith in Christ, of which love to our brethren is one. It is not zeal for a party in the common religion, or affection for those who are of the same name and sentiments with ourselves. The life of grace in the heart of a regenerate person, is the beginning and first principle of a life of glory, whereof they must be destitute who hate their brother in their hearts.

Verses 16-21 Here is the condescension, the miracle, the mystery of Divine love, that God would redeem the church with his own blood. Surely we should love those whom God has loved, and so loved. The Holy Spirit, grieved at selfishness, will leave the selfish heart without comfort, and full of darkness and terror. By what can it be known that a man has a true sense of the love of Christ for perishing sinners, or that the love of God has been planted in his heart by the Holy Spirit, if the love of the world and its good overcomes the feelings of compassion to a perishing brother? Every instance of this selfishness must weaken the evidences of a man's conversion; when habitual and allowed, it must decide against him. If conscience condemn us in known sin, or the neglect of known duty, God does so too. Let conscience therefore be well-informed, be heard, and diligently attended to.

Verses 22-24 When believers had confidence towards God, through the Spirit of adoption, and by faith in the great High Priest, they might ask what they would of their reconciled Father. They would receive it, if good for them. And as good-will to men was proclaimed from heaven, so good-will to men, particularly to the brethren, must be in the hearts of those who go to God and heaven. He who thus follows Christ, dwells in Him as his ark, refuge, and rest, and in the Father through him. This union between Christ and the souls of believers, is by the Spirit he has given them. A man may believe that God is gracious before he knows it; yet when faith has laid hold on the promises, it sets reason to work. This Spirit of God works a change; in all true Christians it changes from the power of Satan to the power of God. Consider, believer, how it changes thy heart. Dost not thou long for peace with God? Wouldst thou not forego all the world for it? No profit, pleasure, or preferment shall hinder thee from following Christ. This salvation is built upon Divine testimony, even the Spirit of God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use