Compare Translations for 1 Kings 13:11

1 Kings 13:11 BBE
Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king.
Read 1 Kings 13 BBE  |  Read 1 Kings 13:11 BBE in parallel  
1 Kings 13:11 CJB
Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the things the man of God had done that day in Beit-El; also they told their father what he had said to the king.
Read 1 Kings 13 CJB  |  Read 1 Kings 13:11 CJB in parallel  
1 Kings 13:11 ESV
Now an old prophet lived in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel. They also told to their father the words that he had spoken to the king.
Read 1 Kings 13 ESV  |  Read 1 Kings 13:11 ESV in parallel  
1 Kings 13:11 BLA
Moraba entonces en Betel un anciano profeta; y sus hijos fueron y le contaron todo lo que el hombre de Dios había hecho aquel día en Betel; las palabras que él había hablado al rey, las contaron también a su padre.
Read 1 Kings 13 BLA  |  Read 1 Kings 13:11 BLA in parallel  
1 Kings 13:11 NRS
Now there lived an old prophet in Bethel. One of his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also that he had spoken to the king, they told to their father.
Read 1 Kings 13 NRS  |  Read 1 Kings 13:11 NRS in parallel  
1 Kings 13:11 ASV
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father.
Read 1 Kings 13 ASV  |  Read 1 Kings 13:11 ASV in parallel  
1 Kings 13:11 RHE
Now a certain old prophet dwelt in Bethel, and his sons came to him, and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: and they told their father the words which he had spoken to the king.
Read 1 Kings 13 RHE  |  Read 1 Kings 13:11 RHE in parallel  
1 Kings 13:11 ELB
Ein alter Prophet aber wohnte zu Bethel; und einer seiner Söhne kam und erzählte ihm alles, was der Mann Gottes an dem Tage zu Bethel getan hatte; die Worte, die er zum König geredet hatte, die erzählten sie auch ihrem Vater.
Read 1 Kings 13 ELB  |  Read 1 Kings 13:11 ELB in parallel  
1 Kings 13:11 GDB
ORA in Betel abitava un profeta vecchio, il cui figliuolo venne, e gli raccontò tutte le opere che l’uomo di Dio avea in quel dì fatte in Betel, e le parole ch’egli avea dette al re; i figliuoli di esso le raccontarono al lor padre.
Read 1 Kings 13 GDB  |  Read 1 Kings 13:11 GDB in parallel  
1 Kings 13:11 GW
An old prophet was living in Bethel. His sons told him everything the man of God did in Bethel that day and the exact words he had spoken to the king. When they told their father,
Read 1 Kings 13 GW  |  Read 1 Kings 13:11 GW in parallel  
1 Kings 13:11 GNT
At that time there was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him what the prophet from Judah had done in Bethel that day and what he had said to King Jeroboam.
Read 1 Kings 13 GNT  |  Read 1 Kings 13:11 GNT in parallel  
1 Kings 13:11 HNV
Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beit-El: the words which he had spoken to the king, them also they told to their father.
Read 1 Kings 13 HNV  |  Read 1 Kings 13:11 HNV in parallel  
1 Kings 13:11 CSB
Now a certain old prophet was living in Bethel. His son came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. His sons also told their father the words that he had spoken to the king.
Read 1 Kings 13 CSB  |  Read 1 Kings 13:11 CSB in parallel  
1 Kings 13:11 KJV
Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
Read 1 Kings 13 KJV  |  Read 1 Kings 13:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 13:11 RVR
Moraba á la sazón en Beth-el un viejo profeta, al cual vino su hijo, y contóle todo lo que el varón de Dios había hecho aquel día en Beth-el: contáronle también á su padre las palabras que había hablado al rey.
Read 1 Kings 13 RVR  |  Read 1 Kings 13:11 RVR in parallel  
1 Kings 13:11 LSG
Or il y avait un vieux proph?te qui demeurait ? B?thel. Ses fils vinrent lui raconter toutes les choses que l'homme de Dieu avait faites ? B?thel ce jour-l?, et les paroles qu'il avait dites au roi. Lorsqu'ils en eurent fait le r?cit ? leur p?re,
Read 1 Kings 13 LSG  |  Read 1 Kings 13:11 LSG in parallel  
1 Kings 13:11 LUT
Es wohnte aber ein alter Prophet zu Beth-El; zu dem kamen seine Söhne und erzählten ihm alle Werke, dir der Mann Gottes getan hatte des Tages zu Beth-El, und die Worte, die er zum König geredet hatte.
Read 1 Kings 13 LUT  |  Read 1 Kings 13:11 LUT in parallel  
1 Kings 13:11 NAS
Now an old prophet was living in Bethel ; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel ; the words which he had spoken to the king, these also they related to their father.
Read 1 Kings 13 NAS  |  Read 1 Kings 13:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 13:11 NCV
Now an old prophet was living in Bethel. His sons came and told him what the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to King Jeroboam.
Read 1 Kings 13 NCV  |  Read 1 Kings 13:11 NCV in parallel  
1 Kings 13:11 NIRV
An old prophet was living in Bethel. His sons came and spoke to him. They told him everything the man of God had done there that day. They also told their father what the man had said to the king.
Read 1 Kings 13 NIRV  |  Read 1 Kings 13:11 NIRV in parallel  
1 Kings 13:11 NIV
Now there was a certain old prophet living in Bethel, whose sons came and told him all that the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to the king.
Read 1 Kings 13 NIV  |  Read 1 Kings 13:11 NIV in parallel  
1 Kings 13:11 NKJV
Now an old prophet dwelt in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king.
Read 1 Kings 13 NKJV  |  Read 1 Kings 13:11 NKJV in parallel  
1 Kings 13:11 NLT
As it happened, there was an old prophet living in Bethel, and his sons came home and told him what the man of God had done in Bethel that day. They also told him what he had said to the king.
Read 1 Kings 13 NLT  |  Read 1 Kings 13:11 NLT in parallel  
1 Kings 13:11 OST
Or, il y avait un vieux prophète qui demeurait à Béthel, à qui son fils vint raconter toutes les choses que l'homme de Dieu avait faites ce jour-là à Béthel, et les paroles qu'il avait dites au roi; et comme les fils les rapportaient à leur père,
Read 1 Kings 13 OST  |  Read 1 Kings 13:11 OST in parallel  
1 Kings 13:11 RSV
Now there dwelt an old prophet in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also which he had spoken to the king, they told to their father.
Read 1 Kings 13 RSV  |  Read 1 Kings 13:11 RSV in parallel  
1 Kings 13:11 RIV
Or v’era un vecchio profeta che abitava a Bethel; e uno de’ suoi figliuoli venne a raccontargli tutte le cose che l’uomo di Dio avea fatte in quel giorno a Bethel, e le parole che avea dette al re. Il padre, udito ch’ebbe il racconto,
Read 1 Kings 13 RIV  |  Read 1 Kings 13:11 RIV in parallel  
1 Kings 13:11 SEV
Y moraba en Bet-el un viejo profeta, al cual vino su hijo, y le contó todo lo que el varón de Dios había hecho aquel día en Bet-el; y contaron también a su padre las palabras que había hablado al rey.
Read 1 Kings 13 SEV  |  Read 1 Kings 13:11 SEV in parallel  
1 Kings 13:11 SVV
Een oud profeet nu woonde te Beth-El; en zijn zoon kwam, en vertelde hem al het werk, dat de man Gods te dien dage in Beth-El gedaan had, met de woorden, die hij tot den koning gesproken had; deze vertelden zij ook hun vader.
Read 1 Kings 13 SVV  |  Read 1 Kings 13:11 SVV in parallel  
1 Kings 13:11 DBY
Now there dwelt a certain old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father.
Read 1 Kings 13 DBY  |  Read 1 Kings 13:11 DBY in parallel  
1 Kings 13:11 VUL
prophetes autem quidam senex habitabat in Bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir Dei illa die in Bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri suo
Read 1 Kings 13 VUL  |  Read 1 Kings 13:11 VUL in parallel  
1 Kings 13:11 MSG
There was an old prophet who lived in Bethel. His sons came and told him the story of what the holy man had done that day in Bethel, told him everything that had happened and what the holy man had said to the king.
Read 1 Kings 13 MSG  |  Read 1 Kings 13:11 MSG in parallel  
1 Kings 13:11 WBT
Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken to the king, them they told also to their father.
Read 1 Kings 13 WBT  |  Read 1 Kings 13:11 WBT in parallel  
1 Kings 13:11 TMB
Now there dwelt an old prophet in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
Read 1 Kings 13 TMB  |  Read 1 Kings 13:11 TMB in parallel  
1 Kings 13:11 TNIV
Now there was a certain old prophet living in Bethel, whose sons came and told him all that the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to the king.
Read 1 Kings 13 TNIV  |  Read 1 Kings 13:11 TNIV in parallel  
1 Kings 13:11 WEB
Now there lived an old prophet in Bethel; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken to the king, them also they told to their father.
Read 1 Kings 13 WEB  |  Read 1 Kings 13:11 WEB in parallel  
1 Kings 13:11 WYC
Forsooth an eld prophet dwelled then in Bethel, to whom his sons came, and told to him all the works which the man of God had done in that day in Bethel; and they [also] told to their father the words which he spake to the king.
Read 1 Kings 13 WYC  |  Read 1 Kings 13:11 WYC in parallel  
1 Kings 13:11 YLT
And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king, -- yea, they recount them to their father.
Read 1 Kings 13 YLT  |  Read 1 Kings 13:11 YLT in parallel  

1 Kings 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Jeroboam's sin reproved. (1-10) The prophet deceived. (11-22) The disobedient prophet is slain, Jeroboam's obstinacy. (23-34)

Verses 1-10 In threatening the altar, the prophet threatens the founder and worshippers. Idolatrous worship will not continue, but the word of the Lord will endure for ever. The prediction plainly declared that the family of David would continue, and support true religion, when the ten tribes would not be able to resist them. If God, in justice, harden the hearts of sinners, so that the hand they have stretched out in sin they cannot pull in again by repentance, that is a spiritual judgment, represented by this, and much more dreadful. Jeroboam looked for help, not from his calves, but from God only, from his power, and his favour. The time may come when those that hate the preaching, would be glad of the prayers of faithful ministers. Jeroboam does not desire the prophet to pray that his sin might be pardoned, and his heart changed, but only that his hand might be restored. He seemed affected for the present with both the judgment and the mercy, but the impression wore off. God forbade his messenger to eat or drink in Bethel, to show his detestation of their idolatry and apostacy from God, and to teach us not to have fellowship with the works of darkness. Those have not learned self-denial, who cannot forbear one forbidden meal.

Verses 11-22 The old prophet's conduct proves that he was not really a godly man. When the change took place under Jeroboam, he preferred his ease and interest to his religion. He took a very bad method to bring the good prophet back. It was all a lie. Believers are most in danger of being drawn from their duty by plausible pretences of holiness. We may wonder that the wicked prophet went unpunished, while the holy man of God was suddenly and severely punished. What shall we make of this? The judgments of God are beyond our power to fathom; and there is a judgment to come. Nothing can excuse any act of wilful disobedience. This shows what they must expect who hearken to the great deceiver. They that yield to him as a tempter, will be terrified by him as a tormentor. Those whom he now fawns upon, he will afterwards fly upon; and whom he draws into sin, he will try to drive to despair.

Verses 23-34 God is displeased at the sins of his own people; and no man shall be protected in disobedience, by his office, his nearness to God, or any services he has done for him. God warns all whom he employs, strictly to observe their orders. We cannot judge of men by their sufferings, nor of sins by present punishments; with some, the flesh is destroyed, that the spirit may be saved; with others, the flesh is pampered, that the soul may ripen for hell. Jeroboam returned not from his evil way. He promised himself that the calves would secure the crown to his family, but they lost it, and sunk his family. Those betray themselves who think to support themselves by any sin whatever. Let us dread prospering in sinful ways; pray to be kept from every delusion and temptation, and to be enabled to walk with self-denying perseverance in the way of God's commands.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use