Compare Translations for 1 Kings 13:11

11 Now a certain old prophet was living in Bethel. His son came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. His sons also told their father the words that he had spoken to the king.
11 Now an old prophet lived in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel. They also told to their father the words that he had spoken to the king.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
11 There was an old prophet who lived in Bethel. His sons came and told him the story of what the holy man had done that day in Bethel, told him everything that had happened and what the holy man had said to the king.
11 Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they related to their father.
11 Now there was a certain old prophet living in Bethel, whose sons came and told him all that the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to the king.
11 Now an old prophet dwelt in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king.
11 As it happened, there was an old prophet living in Bethel, and his sons came home and told him what the man of God had done in Bethel that day. They also told their father what the man had said to the king.
11 Now there lived an old prophet in Bethel. One of his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also that he had spoken to the king, they told to their father.
11 Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father.
11 Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king.
11 Now there was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him everything that the man of God had done that day at Bethel. They also told their father the words that he spoke to the king.
11 Now there was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him everything that the man of God had done that day at Bethel. They also told their father the words that he spoke to the king.
11 Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the things the man of God had done that day in Beit-El; also they told their father what he had said to the king.
11 Now there dwelt a certain old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father.
11 At that time there was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him what the prophet from Judah had done in Bethel that day and what he had said to King Jeroboam.
11 At that time there was an old prophet living in Bethel. His sons came and told him what the prophet from Judah had done in Bethel that day and what he had said to King Jeroboam.
11 An old prophet was living in Bethel. His sons told him everything the man of God did in Bethel that day and the exact words he had spoken to the king. When they told their father,
11 Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beit-El: the words which he had spoken to the king, them also they told to their father.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken unto the king.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
11 Now a certain older prophet was living in Bethel, and his son came and recounted to him all of the things that the man of God had done that day in Bethel [and] the words he had spoken to the king, and they told them to their father.
11 Now an old prophet was living in Bethel. His sons came and told him what the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to King Jeroboam.
11 An old prophet was living in Bethel. His sons came and spoke to him. They told him everything the man of God had done there that day. They also told their father what the man had said to the king.
11 Now there lived an old prophet in Bethel. One of his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also that he had spoken to the king, they told to their father.
11 Now a certain old prophet dwelt in Bethel, and his sons came to him, and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: and they told their father the words which he had spoken to the king.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also which he had spoken to the king, they told to their father.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words also which he had spoken to the king, they told to their father.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
11 prophetes autem quidam senex habitabat in Bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir Dei illa die in Bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri suo
11 prophetes autem quidam senex habitabat in Bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir Dei illa die in Bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri suo
11 Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken to the king, them they told also to their father.
11 Now there lived an old prophet in Bethel; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken to the king, them also they told to their father.
11 Forsooth an eld prophet dwelled then in Bethel, to whom his sons came, and told to him all the works which the man of God had done in that day in Bethel; and they [also] told to their father the words which he spake to the king.
11 And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king, -- yea, they recount them to their father.

1 Kings 13:11 Commentaries