Compare Translations for 1 Kings 2:43

1 Kings 2:43 KJV
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Read 1 Kings 2 KJV  |  Read 1 Kings 2:43 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 2:43 NAS
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
Read 1 Kings 2 NAS  |  Read 1 Kings 2:43 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 2:43 NKJV
Why then have you not kept the oath of the Lord and the commandment that I gave you?"
Read 1 Kings 2 NKJV  |  Read 1 Kings 2:43 NKJV in parallel  
1 Kings 2:43 NLT
Then why haven't you kept your oath to the LORD and obeyed my command?"
Read 1 Kings 2 NLT  |  Read 1 Kings 2:43 NLT in parallel  
1 Kings 2:43 NRS
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
Read 1 Kings 2 NRS  |  Read 1 Kings 2:43 NRS in parallel  
1 Kings 2:43 ASV
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Read 1 Kings 2 ASV  |  Read 1 Kings 2:43 ASV in parallel  
1 Kings 2:43 BBE
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Read 1 Kings 2 BBE  |  Read 1 Kings 2:43 BBE in parallel  
1 Kings 2:43 CJB
Why, then, haven't you kept the oath of ADONAI and the mitzvah I charged you with?"
Read 1 Kings 2 CJB  |  Read 1 Kings 2:43 CJB in parallel  
1 Kings 2:43 RHE
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Read 1 Kings 2 RHE  |  Read 1 Kings 2:43 RHE in parallel  
1 Kings 2:43 ELB
Und warum hast du den Schwur Jehovas nicht beachtet und das Gebot, das ich dir geboten hatte?
Read 1 Kings 2 ELB  |  Read 1 Kings 2:43 ELB in parallel  
1 Kings 2:43 ESV
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I commanded you?"
Read 1 Kings 2 ESV  |  Read 1 Kings 2:43 ESV in parallel  
1 Kings 2:43 GDB
Perchè dunque non hai osservato il giuramento del Signore, e il comandamento che io ti avea fatto?
Read 1 Kings 2 GDB  |  Read 1 Kings 2:43 GDB in parallel  
1 Kings 2:43 GW
Why didn't you keep your oath to the LORD and obey the command I gave you?
Read 1 Kings 2 GW  |  Read 1 Kings 2:43 GW in parallel  
1 Kings 2:43 GNT
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Read 1 Kings 2 GNT  |  Read 1 Kings 2:43 GNT in parallel  
1 Kings 2:43 HNV
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
Read 1 Kings 2 HNV  |  Read 1 Kings 2:43 HNV in parallel  
1 Kings 2:43 CSB
So why have you not kept the Lord's oath and the command that I gave you?"
Read 1 Kings 2 CSB  |  Read 1 Kings 2:43 CSB in parallel  
1 Kings 2:43 BLA
¿Por qué, entonces, no guardaste el juramento del SEÑOR y el mandamiento que te impuse?
Read 1 Kings 2 BLA  |  Read 1 Kings 2:43 BLA in parallel  
1 Kings 2:43 RVR
¿Por qué pues no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?
Read 1 Kings 2 RVR  |  Read 1 Kings 2:43 RVR in parallel  
1 Kings 2:43 LSG
Pourquoi donc n'as-tu pas observ? le serment de l'?ternel et l'ordre que je t'avais donn??
Read 1 Kings 2 LSG  |  Read 1 Kings 2:43 LSG in parallel  
1 Kings 2:43 LUT
Warum hast du denn nicht dich gehalten nach dem Eid des HERRN und dem Gebot, das ich dir geboten habe?
Read 1 Kings 2 LUT  |  Read 1 Kings 2:43 LUT in parallel  
1 Kings 2:43 NCV
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
Read 1 Kings 2 NCV  |  Read 1 Kings 2:43 NCV in parallel  
1 Kings 2:43 NIRV
So why didn't you keep your oath to the Lord? Why didn't you obey the command I gave you?"
Read 1 Kings 2 NIRV  |  Read 1 Kings 2:43 NIRV in parallel  
1 Kings 2:43 NIV
Why then did you not keep your oath to the LORD and obey the command I gave you?"
Read 1 Kings 2 NIV  |  Read 1 Kings 2:43 NIV in parallel  
1 Kings 2:43 OST
Pourquoi donc n'as-tu pas gardé le serment de l'Éternel et le commandement que je t'avais donné?
Read 1 Kings 2 OST  |  Read 1 Kings 2:43 OST in parallel  
1 Kings 2:43 RSV
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
Read 1 Kings 2 RSV  |  Read 1 Kings 2:43 RSV in parallel  
1 Kings 2:43 RIV
E perché dunque non hai mantenuto il giuramento fatto all’Eterno e non hai osservato il comandamento che t’avevo dato?"
Read 1 Kings 2 RIV  |  Read 1 Kings 2:43 RIV in parallel  
1 Kings 2:43 SEV
¿Por qué pues no guardaste el juramento del SEÑOR, y el mandamiento que yo te mande?
Read 1 Kings 2 SEV  |  Read 1 Kings 2:43 SEV in parallel  
1 Kings 2:43 SVV
Waarom dan hebt gij den eed des HEEREN niet gehouden, en het gebod, dat ik over u geboden had?
Read 1 Kings 2 SVV  |  Read 1 Kings 2:43 SVV in parallel  
1 Kings 2:43 DBY
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Read 1 Kings 2 DBY  |  Read 1 Kings 2:43 DBY in parallel  
1 Kings 2:43 VUL
quare ergo non custodisti iusiurandum Domini et praeceptum quod praeceperam tibi
Read 1 Kings 2 VUL  |  Read 1 Kings 2:43 VUL in parallel  
1 Kings 2:43 MSG
So why didn't you keep your sacred promise and do what I ordered?"
Read 1 Kings 2 MSG  |  Read 1 Kings 2:43 MSG in parallel  
1 Kings 2:43 WBT
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Read 1 Kings 2 WBT  |  Read 1 Kings 2:43 WBT in parallel  
1 Kings 2:43 TMB
Why then hast thou not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged thee with?"
Read 1 Kings 2 TMB  |  Read 1 Kings 2:43 TMB in parallel  
1 Kings 2:43 TNIV
Why then did you not keep your oath to the LORD and obey the command I gave you?"
Read 1 Kings 2 TNIV  |  Read 1 Kings 2:43 TNIV in parallel  
1 Kings 2:43 WEB
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Read 1 Kings 2 WEB  |  Read 1 Kings 2:43 WEB in parallel  
1 Kings 2:43 WYC
Why therefore keptest thou not the oath of the Lord, and the commandment which I commanded to thee?
Read 1 Kings 2 WYC  |  Read 1 Kings 2:43 WYC in parallel  
1 Kings 2:43 YLT
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
Read 1 Kings 2 YLT  |  Read 1 Kings 2:43 YLT in parallel  

1 Kings 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

David's dying charge to Solomon. (1-4) David's charge as to Joab and others. (5-11) Solomon reigns, Adonijah aspiring to the throne is put to death. (12-25) Abiathar banished, Joab put to death. (26-34) Shimei is put to death. (35-46)

Verses 1-4 David's charge to Solomon is, to keep the charge of the Lord. The authority of a dying father is much, but nothing to that of a living God. God promised David that the Messiah should come from his descendants, and that promise was absolute; but the promise, that there should not fail of them a man on the throne of Israel, was conditional; if he walks before God in sincerity, with zeal and resolution: in order hereunto, he must take heed to his way.

Verses 5-11 These dying counsels concerning Joab and Shimei, did not come from personal anger, but for the security of Solomon's throne, which was the murders he had committed, but would readily repeat them to carry any purpose; though long reprieved, he shall be reckoned with at last. Time does not wear out the guilt of any sin, particularly of murder. Concerning Shimei, Hold him not guiltless; do not think him any true friend to thee, or thy government, or fit to be trusted; he has no less malice now than he had then. David's dying sentiments are recorded, as delivered under the influence of the Holy Ghost, ( 2 Samuel. 23:1-7 ) salvation of that glorious personage, the Messiah, whose coming he then foretold, and from whom he derived all his comforts and expectations. That passage gives a decided proof that David died under the influence of the Holy Ghost, in the exercise of faith and hope.

Verses 12-25 Solomon received Bathsheba with all the respect that was owing to a mother; but let none be asked for that which they ought not to grant. It ill becomes a good man to prefer a bad request, or to appear in a bad cause. According to eastern customs it was plain that Adonijah sought to be king, by his asking for Abishag as his wife, and Solomon could not be safe while he lived. Ambitious, turbulent spirits commonly prepare death for themselves. Many a head has been lost by catching at a crown.

Verses 26-34 Solomon's words to Abiathar, and his silence, imply that some recent conspiracies had been entered into. Those that show kindness to God's people shall have it remembered to their advantage. For this reason Solomon spares Abiathar's life, but dismisses him from his offices. In case of such sins as the blood of beasts would atone for, the altar was a refuge, but not in Joab's case. Solomon looks upward to God as the Author of peace, and forward to eternity as the perfection of it. The Lord of peace himself gives us that peace which is everlasting.

Verses 35-46 The old malignity remains in the unconverted heart, and a watchful eye should be kept on those who, like Shimei, have manifested their enmity, but have given no evidence of repentance. No engagements or dangers will restrain worldly men; they go on, though they forfeit their lives and souls. Let us remember, God will not accommodate his judgment to us. His eye is over us; and let us strive to walk as in his presence. Let our every act, word, and thought, be governed by this great truth, that the hour is quickly coming when the smallest circumstances of our lives shall be brought to light, and our eternal state be fixed by a righteous and unerring God. Thus Solomon's throne was established in peace, as the type of the Redeemer's kingdom of peace and righteousness. And it is a comfort, in reference to the enmity of the church's enemies, that, how much soever they rage, it is a vain thing they imagine. Christ's throne is established, and they cannot shake it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use