Compare Translations for 1 Kings 2:6

6 Act according to your wisdom, and do not let his gray head descend to Sheol in peace.
6 Act therefore according to your wisdom, but do not let his gray head go down to Sheol in peace.
6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
6 Do what you think best with him, but by no means let him get off scot-free - make him pay.
6 "So act according to your wisdom, and do not let his gray hair go down to Sheol in peace.
6 Deal with him according to your wisdom, but do not let his gray head go down to the grave in peace.
6 Therefore do according to your wisdom, and do not let his gray hair go down to the grave in peace.
6 Do with him what you think best, but don’t let him grow old and go to his grave in peace.
6 Act therefore according to your wisdom, but do not let his gray head go down to Sheol in peace.
6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to Sheol in peace.
6 So be guided by your wisdom, and let not his white head go down to the underworld in peace.
6 So act wisely: Don't allow him to die a peaceful death.
6 So act wisely: Don't allow him to die a peaceful death.
6 Therefore, act according to your wisdom; don't let his gray head go down to the grave in peace.
6 And thou shalt do according to thy wisdom, and not let his hoar head go down to Sheol in peace.
6 You know what to do; you must not let him die a natural death.
6 You know what to do; you must not let him die a natural death.
6 Use your wisdom. Don't let that gray-haired, old man go to his grave peacefully.
6 Do therefore according to your wisdom, and don't let his gray head go down to She'ol in shalom.
6 Do, therefore, according to thy wisdom and let not his hoar head go down to Sheol in peace.
6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
6 You must act according to your wisdom, but you must not let his gray hair go down to Sheol in peace.
6 Punish him in the way you think is wisest, but do not let him die peacefully of old age.
6 You are wise. So I leave him in your hands. Just don't let him live to become an old man. Don't let him die peacefully.
6 Act therefore according to your wisdom, but do not let his gray head go down to Sheol in peace.
6 Do, therefore, according to thy wisdom, and let not his hoary head go down to hell in peace.
6 Act therefore according to your wisdom, but do not let his gray head go down to Sheol in peace.
6 Act therefore according to your wisdom, but do not let his gray head go down to Sheol in peace.
6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoary head go down to the grave in peace.
6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoary head go down to the grave in peace.
6 facies ergo iuxta sapientiam tuam et non deduces canitiem eius pacifice ad inferos
6 facies ergo iuxta sapientiam tuam et non deduces canitiem eius pacifice ad inferos
6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoary head go down to the grave in peace.
6 Do therefore according to your wisdom, and don't let his gray head go down to Sheol in peace.
6 Therefore thou shalt do by thy wisdom, and thou shalt not lead forth his hoariness peaceably to hells, either (the) sepulchre. (And so do thou by thy wisdom, and do not let his hoar hairs go down peacefully to Sheol, or into the grave, or into the tomb.)
6 and thou hast done according to thy wisdom, and dost not let his old age go down in peace to Sheol.

1 Kings 2:6 Commentaries