Compare Translations for 2 Corinthians 4:15

15 For all this is because of you, so that grace, extended through more and more people, may cause thanksgiving to overflow to God's glory.
15 For it is all for your sake, so that as grace extends to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of God.
15 For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
15 Every detail works to your advantage and to God's glory: more and more grace, more and more people, more and more praise!
15 For all things are for your sakes, so that the grace which is spreading to more and more people may cause the giving of thanks to abound to the glory of God.
15 All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.
15 For all things are for your sakes, that grace, having spread through the many, may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
15 All of this is for your benefit. And as God’s grace reaches more and more people, there will be great thanksgiving, and God will receive more and more glory.
15 Yes, everything is for your sake, so that grace, as it extends to more and more people, may increase thanksgiving, to the glory of God.
15 For all things [are] for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.
15 For we go through all things on account of you, because the greater the number to whom the grace is given, the greater is the praise to the glory of God.
15 All these things are for your benefit. As grace increases to benefit more and more people, it will cause gratitude to increase, which results in God's glory.
15 All these things are for your benefit. As grace increases to benefit more and more people, it will cause gratitude to increase, which results in God's glory.
15 All this is for your sakes, so that as grace flows out to more and more people, it may cause thanksgiving to overflow and bring glory to God.
15 For all things [are] for your sakes, that the grace abounding through the many may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
15 All this is for your sake; and as God's grace reaches more and more people, they will offer to the glory of God more prayers of thanksgiving.
15 All this is for your sake; and as God's grace reaches more and more people, they will offer to the glory of God more prayers of thanksgiving.
15 All this is for your sake so that, as God's kindness overflows in the lives of many people, it will produce even more thanksgiving to the glory of God.
15 For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
15 For we suffer all these things for your sakes that the grace abounding through many may in the thanksgiving redound to the glory of God.
15 For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
15 For all [these things] {are for your sake}, in order that the grace that is increasing through the many may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
15 All these things are for you. And so the grace of God that is being given to more and more people will bring increasing thanks to God for his glory.
15 All of that is for your benefit. God's grace is reaching more and more people. So they will become more and more thankful. They will give glory to God.
15 Yes, everything is for your sake, so that grace, as it extends to more and more people, may increase thanksgiving, to the glory of God.
15 For all things are for your sakes: that the grace, abounding through many, may abound in thanksgiving unto the glory of God.
15 For it is all for your sake, so that as grace extends to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of God.
15 For it is all for your sake, so that as grace extends to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of God.
15 τὰ γὰρ πάντα δι’ ὑμᾶς, ἵνα ἡ χάρις πλεονάσασα διὰ τῶν πλειόνων τὴν εὐχαριστίαν περισσεύσῃ εἰς τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ.
15 For all things are for your sakes, that, through the thanksgiving of many, the abundant grace might redound to the glory of God.
15 For all things are for your sakes, that, through the thanksgiving of many, the abundant grace might redound to the glory of God.
15 For all thinges do I for youre sakes that the plenteous grace by thankes geve of many maye redounde to the prayse of god.
15 omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam Dei
15 omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam Dei
15 For all things [are] for your sakes, that the abundant grace may, through the thanksgiving of many, redound to the glory of God.
15 For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
15 For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.
15 And all things [be done] for you, that a plenteous grace by many thankings be plenteous into the glory of God. [Soothly all things be done for you, that grace being plenteous by many in doing of thanks be plenteous into glory of God.]
15 for the all things [are] because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;

2 Corinthians 4:15 Commentaries