Compare Translations for 2 Korinther 4:5

2 Korinther 4:5 ASV
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 ASV  |  Read 2 Korinther 4:5 ASV in parallel  
2 Korinther 4:5 BBE
For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.
Read 2 Korinther 4 BBE  |  Read 2 Korinther 4:5 BBE in parallel  
2 Korinther 4:5 ELB
Denn wir predigen nicht uns selbst, sondern Christum Jesum als Herrn, uns selbst aber als eure Knechte um Jesu willen.
Read 2 Korinther 4 ELB  |  Read 2 Korinther 4:5 ELB in parallel  
2 Korinther 4:5 NKJV
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your bondservants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 NKJV  |  Read 2 Korinther 4:5 NKJV in parallel  
2 Korinther 4:5 YLT
for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;
Read 2 Korinther 4 YLT  |  Read 2 Korinther 4:5 YLT in parallel  
2 Korinther 4:5 CJB
For what we are proclaiming is not ourselves, but the Messiah Yeshua as Lord, with ourselves as slaves for you because of Yeshua.
Read 2 Korinther 4 CJB  |  Read 2 Korinther 4:5 CJB in parallel  
2 Korinther 4:5 RHE
For we preach not ourselves, but Jesus Christ our Lord: and ourselves your servants through Jesus.
Read 2 Korinther 4 RHE  |  Read 2 Korinther 4:5 RHE in parallel  
2 Korinther 4:5 ESV
For what we proclaim is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 ESV  |  Read 2 Korinther 4:5 ESV in parallel  
2 Korinther 4:5 GDB
Poichè non predichiamo noi stessi, ma Cristo Gesù, il Signore; e noi siamo vostri servitori, per Gesù.
Read 2 Korinther 4 GDB  |  Read 2 Korinther 4:5 GDB in parallel  
2 Korinther 4:5 GW
Our message is not about ourselves. It is about Jesus Christ as the Lord. We are your servants for his sake.
Read 2 Korinther 4 GW  |  Read 2 Korinther 4:5 GW in parallel  
2 Korinther 4:5 GNT
For it is not ourselves that we preach; we preach Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 GNT  |  Read 2 Korinther 4:5 GNT in parallel  
2 Korinther 4:5 HNV
For we don't preach ourselves, but Messiah Yeshua as Lord, and ourselves as your servants for Yeshua' sake.
Read 2 Korinther 4 HNV  |  Read 2 Korinther 4:5 HNV in parallel  
2 Korinther 4:5 CSB
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.
Read 2 Korinther 4 CSB  |  Read 2 Korinther 4:5 CSB in parallel  
2 Korinther 4:5 KJV
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 KJV  |  Read 2 Korinther 4:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 4:5 BLA
Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús como Señor, y a nosotros como siervos vuestros por amor de Jesús.
Read 2 Korinther 4 BLA  |  Read 2 Korinther 4:5 BLA in parallel  
2 Korinther 4:5 RVR
Porque no nos predicamos á nosotros mismos, sino á Jesucristo, el Señor; y nosotros vuestros siervos por Jesús.
Read 2 Korinther 4 RVR  |  Read 2 Korinther 4:5 RVR in parallel  
2 Korinther 4:5 LEB
For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.
Read 2 Korinther 4 LEB  |  Read 2 Korinther 4:5 LEB in parallel  
2 Korinther 4:5 LSG
Nous ne nous prêchons pas nous-mêmes; c'est Jésus-Christ le Seigneur que nous prêchons, et nous nous disons vos serviteurs à cause de Jésus.
Read 2 Korinther 4 LSG  |  Read 2 Korinther 4:5 LSG in parallel  
2 Korinther 4:5 LUT
Denn wir predigen nicht uns selbst, sondern Jesum Christum, daß er sei der HERR, wir aber eure Knechte um Jesu willen.
Read 2 Korinther 4 LUT  |  Read 2 Korinther 4:5 LUT in parallel  
2 Korinther 4:5 NAS
For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 NAS  |  Read 2 Korinther 4:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 4:5 NCV
We do not preach about ourselves, but we preach that Jesus Christ is Lord and that we are your servants for Jesus.
Read 2 Korinther 4 NCV  |  Read 2 Korinther 4:5 NCV in parallel  
2 Korinther 4:5 NIRV
We do not preach about ourselves. We preach about Jesus Christ. We say that he is Lord. And we serve you because of him.
Read 2 Korinther 4 NIRV  |  Read 2 Korinther 4:5 NIRV in parallel  
2 Korinther 4:5 NIV
For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 NIV  |  Read 2 Korinther 4:5 NIV in parallel  
2 Korinther 4:5 NLT
We don't go around preaching about ourselves; we preach Christ Jesus, the Lord. All we say about ourselves is that we are your servants because of what Jesus has done for us.
Read 2 Korinther 4 NLT  |  Read 2 Korinther 4:5 NLT in parallel  
2 Korinther 4:5 NRS
For we do not proclaim ourselves; we proclaim Jesus Christ as Lord and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 NRS  |  Read 2 Korinther 4:5 NRS in parallel  
2 Korinther 4:5 OST
Car nous ne nous prêchons pas nous-mêmes, mais nous prêchons Jésus-Christ le Seigneur; et pour nous, nous sommes vos serviteurs, à cause de Jésus.
Read 2 Korinther 4 OST  |  Read 2 Korinther 4:5 OST in parallel  
2 Korinther 4:5 RSV
For what we preach is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 RSV  |  Read 2 Korinther 4:5 RSV in parallel  
2 Korinther 4:5 RIV
Poiché noi non predichiamo noi stessi, ma Cristo Gesù qual Signore, e quanto a noi ci dichiariamo vostri servitori per amor di Gesù;
Read 2 Korinther 4 RIV  |  Read 2 Korinther 4:5 RIV in parallel  
2 Korinther 4:5 SEV
Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús, el Señor; y nosotros, vuestros siervos por Jesús.
Read 2 Korinther 4 SEV  |  Read 2 Korinther 4:5 SEV in parallel  
2 Korinther 4:5 SVV
Want wij prediken niet onszelven, maar Christus Jezus, den Heere; en onszelven, dat wij uw dienaars zijn om Jezus' wil.
Read 2 Korinther 4 SVV  |  Read 2 Korinther 4:5 SVV in parallel  
2 Korinther 4:5 DBY
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 DBY  |  Read 2 Korinther 4:5 DBY in parallel  
2 Korinther 4:5 VUL
non enim nosmet ipsos praedicamus sed Iesum Christum Dominum nos autem servos vestros per Iesum
Read 2 Korinther 4 VUL  |  Read 2 Korinther 4:5 VUL in parallel  
2 Korinther 4:5 MSG
Remember, our Message is not about ourselves; we're proclaiming Jesus Christ, the Master. All we are is messengers, errand runners from Jesus for you.
Read 2 Korinther 4 MSG  |  Read 2 Korinther 4:5 MSG in parallel  
2 Korinther 4:5 WBT
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 WBT  |  Read 2 Korinther 4:5 WBT in parallel  
2 Korinther 4:5 TMB
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 TMB  |  Read 2 Korinther 4:5 TMB in parallel  
2 Korinther 4:5 TNIV
For what we preach is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 TNIV  |  Read 2 Korinther 4:5 TNIV in parallel  
2 Korinther 4:5 WNT
(For we do not proclaim ourselves, but we proclaim Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bondservants for the sake of Jesus.)
Read 2 Korinther 4 WNT  |  Read 2 Korinther 4:5 WNT in parallel  
2 Korinther 4:5 WEB
For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Read 2 Korinther 4 WEB  |  Read 2 Korinther 4:5 WEB in parallel  
2 Korinther 4:5 WYC
But we preach not us selves, but our Lord Jesus Christ [Soothly we preach not ourselves, but Jesus Christ our Lord]; and us your servants by Jesus.
Read 2 Korinther 4 WYC  |  Read 2 Korinther 4:5 WYC in parallel  

2 Corinthians 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

The apostles laboured with much diligence, sincerity, and faithfulness. (1-7) Their sufferings for the gospel were great, yet with rich supports. (8-12) Prospects of eternal glory keep believers from fainting under troubles. (13-18)

Verses 1-7 The best of men would faint, if they did not receive mercy from God. And that mercy which has helped us out, and helped us on, hitherto, we may rely upon to help us even to the end. The apostles had no base and wicked designs, covered with fair and specious pretences. They did not try to make their ministry serve a turn. Sincerity or uprightness will keep the favourable opinion of wise and good men. Christ by his gospel makes a glorious discovery to the minds of men. But the design of the devil is, to keep men in ignorance; and when he cannot keep the light of the gospel of Christ out of the world, he spares no pains to keep men from the gospel, or to set them against it. The rejection of the gospel is here traced to the wilful blindness and wickedness of the human heart. Self was not the matter or the end of the apostles' preaching; they preached Christ as Jesus, the Saviour and Deliverer, who saves to the uttermost all that come to God through him. Ministers are servants to the souls of men; they must avoid becoming servants to the humours or the lusts of men. It is pleasant to behold the sun in the firmament; but it is more pleasant and profitable for the gospel to shine in the heart. As light was the beginning of the first creation; so, in the new creation, the light of the Spirit is his first work upon the soul. The treasure of gospel light and grace is put into earthen vessels. The ministers of the gospel are subject to the same passions and weaknesses as other men. God could have sent angels to make known the glorious doctrine of the gospel, or could have sent the most admired sons of men to teach the nations, but he chose humbler, weaker vessels, that his power might be more glorified in upholding them, and in the blessed change wrought by their ministry.

Verses 8-12 The apostles were great sufferers, yet they met with wonderful support. Believers may be forsaken of their friends, as well as persecuted by enemies; but their God will never leave them nor forsake them. There may be fears within, as well as fightings without; yet we are not destroyed. The apostle speaks of their sufferings as a counterpart of the sufferings of Christ, that people might see the power of Christ's resurrection, and of grace in and from the living Jesus. In comparison with them, other Christians were, even at that time, in prosperous circumstances.

Verses 13-18 The grace of faith is an effectual remedy against fainting in times of trouble. They knew that Christ was raised, and that his resurrection was an earnest and assurance of theirs. The hope of this resurrection will encourage in a suffering day, and set us above the fear of death. Also, their sufferings were for the advantage of the church, and to God's glory. The sufferings of Christ's ministers, as well as their preaching and conversation, are for the good of the church and the glory of God. The prospect of eternal life and happiness was their support and comfort. What sense was ready to pronounce heavy and long, grievous and tedious, faith perceived to be light and short, and but for a moment. The weight of all temporal afflictions was lightness itself, while the glory to come was a substance, weighty, and lasting beyond description. If the apostle could call his heavy and long-continued trials light, and but for a moment, what must our trifling difficulties be! Faith enables to make this right judgment of things. There are unseen things, as well as things that are seen. And there is this vast difference between them; unseen things are eternal, seen things but temporal, or temporary only. Let us then look off from the things which are seen; let us cease to seek for worldly advantages, or to fear present distresses. Let us give diligence to make our future happiness sure.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use