Compare Translations for 2 Samuel 11:12

2 Samuel 11:12 ASV
And David said to Uriah, Tarry here to-day also, and to-morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
Read 2 Samuel 11 ASV  |  Read 2 Samuel 11:12 ASV in parallel  
2 Samuel 11:12 BBE
And David said to Uriah, Be here today, and after that I will let you go. So Uriah was in Jerusalem that day and the day after.
Read 2 Samuel 11 BBE  |  Read 2 Samuel 11:12 BBE in parallel  
2 Samuel 11:12 CEB
Then David told Uriah, "Stay here one more day. Tomorrow I'll send you back." So Uriah stayed in Jerusalem that day. The next day
Read 2 Samuel 11 CEB  |  Read 2 Samuel 11:12 CEB in parallel  
2 Samuel 11:12 CJB
David said to Uriyah, "Stay here today also; tomorrow I will let you leave." So Uriyah stayed in Yerushalayim that day and the following day.
Read 2 Samuel 11 CJB  |  Read 2 Samuel 11:12 CJB in parallel  
2 Samuel 11:12 RHE
Then David said to Urias: Tarry here to day, and to morrow I will send thee away. Urias tarried in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 RHE  |  Read 2 Samuel 11:12 RHE in parallel  
2 Samuel 11:12 ESV
Then David said to Uriah, "Remain here today also, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 ESV  |  Read 2 Samuel 11:12 ESV in parallel  
2 Samuel 11:12 GW
David said to Uriah, "Then stay here today, and tomorrow I'll send you back." So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 GW  |  Read 2 Samuel 11:12 GW in parallel  
2 Samuel 11:12 GNT
So David said, "Then stay here the rest of the day, and tomorrow I'll send you back." So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 GNT  |  Read 2 Samuel 11:12 GNT in parallel  
2 Samuel 11:12 HNV
David said to Uriyah, Stay here today also, and tomorrow I will let you depart. So Uriyah abode in Yerushalayim that day, and the next day.
Read 2 Samuel 11 HNV  |  Read 2 Samuel 11:12 HNV in parallel  
2 Samuel 11:12 CSB
"Stay here today also," David said to Uriah, "and tomorrow I will send you back." So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 CSB  |  Read 2 Samuel 11:12 CSB in parallel  
2 Samuel 11:12 KJV
And David said to Uriah, Tarry here to day also, and to morrow I will let thee depart . So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
Read 2 Samuel 11 KJV  |  Read 2 Samuel 11:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 11:12 LEB
David said to Uriah, "Remain here {today}, and tomorrow I will send you away." So Uriah remained in Jerusalem on that day and the next.
Read 2 Samuel 11 LEB  |  Read 2 Samuel 11:12 LEB in parallel  
2 Samuel 11:12 NAS
Then David said to Uriah, "Stay here today also, and tomorrow I will let you go." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 NAS  |  Read 2 Samuel 11:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 11:12 NCV
David said to Uriah, "Stay here today. Tomorrow I'll send you back to the battle." So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 NCV  |  Read 2 Samuel 11:12 NCV in parallel  
2 Samuel 11:12 NIRV
Then David said to him, "Stay here one more day. Tomorrow I'll send you back to the battle." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 NIRV  |  Read 2 Samuel 11:12 NIRV in parallel  
2 Samuel 11:12 NIV
Then David said to him, "Stay here one more day, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 NIV  |  Read 2 Samuel 11:12 NIV in parallel  
2 Samuel 11:12 NKJV
Then David said to Uriah, "Wait here today also, and tomorrow I will let you depart." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 NKJV  |  Read 2 Samuel 11:12 NKJV in parallel  
2 Samuel 11:12 NLT
"Well, stay here tonight," David told him, "and tomorrow you may return to the army." So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 NLT  |  Read 2 Samuel 11:12 NLT in parallel  
2 Samuel 11:12 NRS
Then David said to Uriah, "Remain here today also, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day. On the next day,
Read 2 Samuel 11 NRS  |  Read 2 Samuel 11:12 NRS in parallel  
2 Samuel 11:12 RSV
Then David said to Uri'ah, "Remain here today also, and tomorrow I will let you depart." So Uri'ah remained in Jerusalem that day, and the next.
Read 2 Samuel 11 RSV  |  Read 2 Samuel 11:12 RSV in parallel  
2 Samuel 11:12 DBY
And David said to Urijah, Abide here to-day also, and to-morrow I will let thee depart. And Urijah abode in Jerusalem that day and the morrow.
Read 2 Samuel 11 DBY  |  Read 2 Samuel 11:12 DBY in parallel  
2 Samuel 11:12 MSG
"All right," said David, "have it your way. Stay for the day and I'll send you back tomorrow." So Uriah stayed in Jerusalem the rest of the day.
Read 2 Samuel 11 MSG  |  Read 2 Samuel 11:12 MSG in parallel  
2 Samuel 11:12 WBT
And David said to Uriah, Tarry here to-day also, and to-morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day and the morrow.
Read 2 Samuel 11 WBT  |  Read 2 Samuel 11:12 WBT in parallel  
2 Samuel 11:12 TMB
And David said to Uriah, "Tarry here today also, and tomorrow I will let thee depart." So Uriah remained in Jerusalem that day and the morrow.
Read 2 Samuel 11 TMB  |  Read 2 Samuel 11:12 TMB in parallel  
2 Samuel 11:12 TNIV
Then David said to him, "Stay here one more day, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Read 2 Samuel 11 TNIV  |  Read 2 Samuel 11:12 TNIV in parallel  
2 Samuel 11:12 WEB
David said to Uriah, Stay here today also, and tomorrow I will let you depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the next day.
Read 2 Samuel 11 WEB  |  Read 2 Samuel 11:12 WEB in parallel  
2 Samuel 11:12 WYC
Therefore David said to Uriah, Dwell thou here also today, and tomorrow I shall deliver thee. Uriah dwelled in Jerusalem in that day, and the tother (And so Uriah stayed in Jerusalem that day, and the next day as well).
Read 2 Samuel 11 WYC  |  Read 2 Samuel 11:12 WYC in parallel  
2 Samuel 11:12 YLT
And David saith unto Uriah, `Abide in this [place] also to-day, and to-morrow I send thee away;' and Uriah abideth in Jerusalem, on that day, and on the morrow,
Read 2 Samuel 11 YLT  |  Read 2 Samuel 11:12 YLT in parallel  

2 Samuel 11 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 11

David's adultery. (1-5) He tries to conceal his crime. (6-13) Uriah murdered. (14-27)

Verses 1-5 Observe the occasions of David's sin; what led to it. 1. Neglect of his business. He tarried at Jerusalem. When we are out of the way of our duty, we are in temptation. 2. Love of ease: idleness gives great advantage to the tempter. 3. A wandering eye. He had not, like Job, made a covenant with his eyes, or, at this time, he had forgotten it. And observe the steps of the sin. See how the way of sin is down-hill; when men begin to do evil, they cannot soon stop. Observe the aggravations of the sin. How could David rebuke or punish that in others, of which he was conscious that he himself was guilty?

Verses 6-13 Giving way to sin hardens the heart, and provokes the departure of the Holy Spirit. Robbing a man of his reason, is worse than robbing him of his money; and drawing him into sin, is worse than drawing him into any wordly trouble whatever.

Verses 14-27 Adulteries often occasion murders, and one wickedness is sought to be covered by another. The beginnings of sin are much to be dreaded; for who knows where they will end? Can a real believer ever tread this path? Can such a person be indeed a child of God? Though grace be not lost in such an awful case, the assurance and consolation of it must be suspended. All David's life, spirituality, and comfort in religion, we may be sure were lost. No man in such a case can have evidence to be satisfied that he is a believer. The higher a man's confidence is, who has sunk in wickedness, the greater his presumption and hypocrisy. Let not any one who resembles David in nothing but his transgressions, bolster up his confidence with this example. Let him follow David in his humiliation, repentance, and his other eminent graces, before he thinks himself only a backslider, and not a hypocrite. Let no opposer of the truth say, These are the fruits of faith! No; they are the effects of corrupt nature. Let us all watch against the beginnings of self-indulgence, and keep at the utmost distance from all evil. But with the Lord there is mercy and plenteous redemption. He will cast out no humble, penitent believer; nor will he suffer Satan to pluck his sheep out of his hand. Yet the Lord will recover his people, in such a way as will mark his abhorrence of their crimes, to hinder all who regard his word from abusing the encouragements of his mercy.

2 Samuel 11 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 11

2 Samuel 11:1 . JOAB BESIEGES RABBAH.

1. at the time when kings go forth to battle--The return of spring was the usual time of commencing military operations. This expedition took place the year following the war against the Syrians; and it was entered upon because the disaster of the former campaign having fallen chiefly upon the Syrian mercenaries, the Ammonites had not been punished for their insult to the ambassadors.
David sent Joab and his servants . . . they destroyed the children of Ammon--The powerful army that Joab commanded ravaged the Ammonite country and committed great havoc both on the people and their property, until having reached the capital, they besieged Rabbah-- Rabbah denotes a great city. This metropolis of the Ammonites was situated in the mountainous tract of Gilead, not far from the source of the Arnon. Extensive ruins are still found on its site.

2 Samuel 11:2-12 . DAVID COMMITS ADULTERY WITH BATH-SHEBA.

2. it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed--The Hebrews, like other Orientals, rose at daybreak, and always took a nap during the heat of the day. Afterwards they lounged in the cool of the evening on their flat-roofed terraces. It is probable that David had ascended to enjoy the open-air refreshment earlier than usual.

3. one said--literally, "he said to himself,"
Is not this Bath-sheba? &c.--She seems to have been a celebrated beauty, whose renown had already reached the ears of David, as happens in the East, from reports carried by the women from harem to harem.
Bath-sheba, the daughter of Eliam--or Ammiel ( 1 Chronicles 3:5 ), one of David's worthies ( 2 Samuel 23:34 ), and son of Ahithophel.

4. David sent messengers, and took her--The despotic kings of the East, when they take a fancy for a woman, send an officer to the house were she lives, who announces it to be the royal pleasure she should remove to the palace. An apartment is there assigned to her; and if she is made queen, the monarch orders the announcement to be made that he has made choice of her to be queen. Many instances in modern Oriental history show the ease and despatch with which such secondary marriages are contracted, and a new beauty added to the royal seraglio. But David had to make a promise, or rather an express stipulation, to Bath-sheba, before she complied with the royal will ( 1 Kings 1:13 1 Kings 1:15 1 Kings 1:17 1 Kings 1:28 ); for in addition to her transcendent beauty, she appears to have been a woman of superior talents and address in obtaining the object of her ambition; in her securing that her son should succeed on the throne; in her promptitude to give notice of her pregnancy; in her activity in defeating Adonijah's natural expectation of succeeding to the crown; in her dignity as the king's mother--in all this we see very strong indications of the ascendency she gained and maintained over David, who, perhaps, had ample leisure and opportunity to discover the punishment of this unhappy connection in more ways than one [TAYLOR, Calmet].

5. the woman conceived, and sent and told David--Some immediate measures of concealing their sin were necessary, as well for the king's honor as for her safety, for death was the punishment of an adulteress ( Leviticus 20:10 ).

8. David said to Uriah, Go down to thy house--This sudden recall, the manner of the king, his frivolous questions ( 2 Samuel 11:7 ), and his urgency for Uriah to sleep in his own house, probably awakened suspicions of the cause of this procedure.
there followed him a mess of meat from the king--A portion of meat from the royal table, sent to one's own house or lodgings, is one of the greatest compliments which an Eastern prince can pay.

9. But Uriah slept at the door of the king's house--It is customary for servants to sleep in the porch or long gallery; and the guards of the Hebrew king did the same. Whatever his secret suspicions might have been, Uriah's refusal to indulge in the enjoyment of domestic pleasure, and his determination to sleep "at the door of the king's house," arose from a high and honorable sense of military duty and propriety ( 2 Samuel 11:11 ). But, doubtless, the resolution of Uriah was overruled by that Providence which brings good out of evil, and which has recorded this sad episode for the warning of the church.

2 Samuel 11:14-27 . URIAH SLAIN.

14, 15. David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah . . . Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle--The various arts and stratagems by which the king tried to cajole Uriah, till at last he resorted to the horrid crime of murder--the cold-blooded cruelty of despatching the letter by the hands of the gallant but much-wronged soldier himself, the enlistment of Joab to be a partaker of his sin, the heartless affectation of mourning, and the indecent haste of his marriage with Bath-sheba--have left an indelible stain upon the character of David, and exhibit a painfully humiliating proof of the awful lengths to which the best of men may go when they forfeit the restraining grace of God.