Compare Translations for 2 Samuel 11:9

2 Samuel 11:9 BBE
But Uriah took his rest at the door of the king's house, with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 BBE  |  Read 2 Samuel 11:9 BBE in parallel  
2 Samuel 11:9 ESV
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 ESV  |  Read 2 Samuel 11:9 ESV in parallel  
2 Samuel 11:9 KJV
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Read 2 Samuel 11 KJV  |  Read 2 Samuel 11:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 11:9 LUT
Aber Uria legte sich schlafen vor der Tür des Königshauses, da alle Knechte seines Herrn lagen, und ging nicht hinab in sein Haus.
Read 2 Samuel 11 LUT  |  Read 2 Samuel 11:9 LUT in parallel  
2 Samuel 11:9 NKJV
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 NKJV  |  Read 2 Samuel 11:9 NKJV in parallel  
2 Samuel 11:9 ASV
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Read 2 Samuel 11 ASV  |  Read 2 Samuel 11:9 ASV in parallel  
2 Samuel 11:9 CJB
But Uriyah slept at the door of the king's palace with all the servants of his lord and didn't go down to his house.
Read 2 Samuel 11 CJB  |  Read 2 Samuel 11:9 CJB in parallel  
2 Samuel 11:9 RHE
But Urias slept before the gate of the king’s house, with the other servants of his lord, and went not down to his own house.
Read 2 Samuel 11 RHE  |  Read 2 Samuel 11:9 RHE in parallel  
2 Samuel 11:9 ELB
Und Urija legte sich am Eingang des Hauses des Königs nieder bei allen Knechten seines Herrn, und ging nicht in sein Haus hinab.
Read 2 Samuel 11 ELB  |  Read 2 Samuel 11:9 ELB in parallel  
2 Samuel 11:9 GDB
Ma Uria giacque alla porta della casa del re, con tutti i servitori del suo signore, e non iscese a casa sua.
Read 2 Samuel 11 GDB  |  Read 2 Samuel 11:9 GDB in parallel  
2 Samuel 11:9 GW
But Uriah slept at the entrance of the royal palace among his superior's mercenaries. He didn't go home.
Read 2 Samuel 11 GW  |  Read 2 Samuel 11:9 GW in parallel  
2 Samuel 11:9 GNT
But Uriah did not go home; instead he slept at the palace gate with the king's guards.
Read 2 Samuel 11 GNT  |  Read 2 Samuel 11:9 GNT in parallel  
2 Samuel 11:9 HNV
But Uriyah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and didn't go down to his house.
Read 2 Samuel 11 HNV  |  Read 2 Samuel 11:9 HNV in parallel  
2 Samuel 11:9 CSB
But Uriah slept at the door of the palace with all his master's servants; he did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 CSB  |  Read 2 Samuel 11:9 CSB in parallel  
2 Samuel 11:9 BLA
Pero Urías durmió a la entrada de la casa del rey con todos los siervos de su señor, y no bajó a su casa.
Read 2 Samuel 11 BLA  |  Read 2 Samuel 11:9 BLA in parallel  
2 Samuel 11:9 RVR
Mas Uría durmió á la puerta de la casa del rey con todos los siervos de su señor, y no descendió á su casa.
Read 2 Samuel 11 RVR  |  Read 2 Samuel 11:9 RVR in parallel  
2 Samuel 11:9 LSG
Mais Urie se coucha ? la porte de la maison royale, avec tous les serviteurs de son ma?tre, et il ne descendit point dans sa maison.
Read 2 Samuel 11 LSG  |  Read 2 Samuel 11:9 LSG in parallel  
2 Samuel 11:9 NAS
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 NAS  |  Read 2 Samuel 11:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 11:9 NCV
But Uriah did not go home. Instead, he slept outside the door of the palace as all the king's officers did.
Read 2 Samuel 11 NCV  |  Read 2 Samuel 11:9 NCV in parallel  
2 Samuel 11:9 NIRV
But Uriah didn't go home. Instead, he slept at the entrance to the palace. He stayed there with all of his master's servants.
Read 2 Samuel 11 NIRV  |  Read 2 Samuel 11:9 NIRV in parallel  
2 Samuel 11:9 NIV
But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 NIV  |  Read 2 Samuel 11:9 NIV in parallel  
2 Samuel 11:9 NLT
But Uriah wouldn't go home. He stayed that night at the palace entrance with some of the king's other servants.
Read 2 Samuel 11 NLT  |  Read 2 Samuel 11:9 NLT in parallel  
2 Samuel 11:9 NRS
But Uriah slept at the entrance of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 NRS  |  Read 2 Samuel 11:9 NRS in parallel  
2 Samuel 11:9 OST
Mais Urie dormit à la porte de la maison du roi, avec tous les serviteurs de son seigneur, et ne descendit point dans sa maison.
Read 2 Samuel 11 OST  |  Read 2 Samuel 11:9 OST in parallel  
2 Samuel 11:9 RSV
But Uri'ah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 RSV  |  Read 2 Samuel 11:9 RSV in parallel  
2 Samuel 11:9 RIV
Ma Uria dormì alla porta del palazzo del re con tutti i servi del suo signore, e non scese a casa sua.
Read 2 Samuel 11 RIV  |  Read 2 Samuel 11:9 RIV in parallel  
2 Samuel 11:9 SEV
Mas Urías durmió a la puerta de la casa del rey con todos los siervos de su señor, y no descendió a su casa.
Read 2 Samuel 11 SEV  |  Read 2 Samuel 11:9 SEV in parallel  
2 Samuel 11:9 SVV
Maar Uria legde zich neder voor de deur van des konings huis, met al de knechten zijns heren; en hij ging niet af in zijn huis.
Read 2 Samuel 11 SVV  |  Read 2 Samuel 11:9 SVV in parallel  
2 Samuel 11:9 DBY
And Urijah slept at the entrance of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Read 2 Samuel 11 DBY  |  Read 2 Samuel 11:9 DBY in parallel  
2 Samuel 11:9 VUL
dormivit autem Urias ante portam domus regiae cum aliis servis domini sui et non descendit ad domum suam
Read 2 Samuel 11 VUL  |  Read 2 Samuel 11:9 VUL in parallel  
2 Samuel 11:9 MSG
But Uriah didn't go home. He slept that night at the palace entrance, along with the king's servants.
Read 2 Samuel 11 MSG  |  Read 2 Samuel 11:9 MSG in parallel  
2 Samuel 11:9 WBT
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Read 2 Samuel 11 WBT  |  Read 2 Samuel 11:9 WBT in parallel  
2 Samuel 11:9 TMB
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Read 2 Samuel 11 TMB  |  Read 2 Samuel 11:9 TMB in parallel  
2 Samuel 11:9 TNIV
But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house.
Read 2 Samuel 11 TNIV  |  Read 2 Samuel 11:9 TNIV in parallel  
2 Samuel 11:9 WEB
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and didn't go down to his house.
Read 2 Samuel 11 WEB  |  Read 2 Samuel 11:9 WEB in parallel  
2 Samuel 11:9 WYC
Soothly Uriah slept before the gate of the king's house with other servants of his lord, and went not down to his house. (But Uriah slept by the palace gate with other servants of his lord, and did not go down to his house.)
Read 2 Samuel 11 WYC  |  Read 2 Samuel 11:9 WYC in parallel  
2 Samuel 11:9 YLT
and Uriah lieth down at the opening of the king's house, with all the servants of his lord, and hath not gone down unto his house.
Read 2 Samuel 11 YLT  |  Read 2 Samuel 11:9 YLT in parallel  

2 Samuel 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

David's adultery. (1-5) He tries to conceal his crime. (6-13) Uriah murdered. (14-27)

Verses 1-5 Observe the occasions of David's sin; what led to it. 1. Neglect of his business. He tarried at Jerusalem. When we are out of the way of our duty, we are in temptation. 2. Love of ease: idleness gives great advantage to the tempter. 3. A wandering eye. He had not, like Job, made a covenant with his eyes, or, at this time, he had forgotten it. And observe the steps of the sin. See how the way of sin is down-hill; when men begin to do evil, they cannot soon stop. Observe the aggravations of the sin. How could David rebuke or punish that in others, of which he was conscious that he himself was guilty?

Verses 6-13 Giving way to sin hardens the heart, and provokes the departure of the Holy Spirit. Robbing a man of his reason, is worse than robbing him of his money; and drawing him into sin, is worse than drawing him into any wordly trouble whatever.

Verses 14-27 Adulteries often occasion murders, and one wickedness is sought to be covered by another. The beginnings of sin are much to be dreaded; for who knows where they will end? Can a real believer ever tread this path? Can such a person be indeed a child of God? Though grace be not lost in such an awful case, the assurance and consolation of it must be suspended. All David's life, spirituality, and comfort in religion, we may be sure were lost. No man in such a case can have evidence to be satisfied that he is a believer. The higher a man's confidence is, who has sunk in wickedness, the greater his presumption and hypocrisy. Let not any one who resembles David in nothing but his transgressions, bolster up his confidence with this example. Let him follow David in his humiliation, repentance, and his other eminent graces, before he thinks himself only a backslider, and not a hypocrite. Let no opposer of the truth say, These are the fruits of faith! No; they are the effects of corrupt nature. Let us all watch against the beginnings of self-indulgence, and keep at the utmost distance from all evil. But with the Lord there is mercy and plenteous redemption. He will cast out no humble, penitent believer; nor will he suffer Satan to pluck his sheep out of his hand. Yet the Lord will recover his people, in such a way as will mark his abhorrence of their crimes, to hinder all who regard his word from abusing the encouragements of his mercy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use