Compare Translations for 2 Samuel 13:7

7 David sent word to Tamar at the palace: "Please go to your brother Amnon's house and prepare a meal for him."
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go to your brother Amnon's house and prepare food for him."
7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
7 David sent word to Tamar who was home at the time: "Go to the house of your brother Amnon and prepare a meal for him."
7 Then David sent to the house for Tamar, saying, "Go now to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
7 David sent word to Tamar at the palace: “Go to the house of your brother Amnon and prepare some food for him.”
7 And David sent home to Tamar, saying, "Now go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
7 So David agreed and sent Tamar to Amnon’s house to prepare some food for him.
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
7 Mandou, então, Davi a casa, a dizer a Tamar: Vai a casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him food.
7 Then David sent to the house for Tamar and said, Go now to your brother Amnon's house and get a meal for him.
7 Y David envió mensaje a Tamar, a su casa, diciendo: Ve ahora a la casa de tu hermano Amnón, y prepárale la comida.
7 David sent word to Tamar at the palace: "Please go to your brother Amnon's house and prepare some food for him."
7 David sent word to Tamar at the palace: "Please go to your brother Amnon's house and prepare some food for him."
7 David sent this instruction home to Tamar: "Go now to your brother Amnon's house, and prepare him some food."
7 And David sent home to Tamar, saying, Go, I pray thee, to thy brother Amnon's house, and dress him food.
7 Da sandte David zu Tamar ins Haus und ließ ihr sagen: Gehe doch in das Haus deines Bruders Amnon und bereite ihm das Essen.
7 So David sent word to Tamar in the palace: "Go to Amnon's house and fix him some food."
7 So David sent word to Tamar in the palace: "Go to Amnon's house and fix him some food."
7 David sent for Tamar at the palace. "Please go to your brother Amnon's home," he said, "and prepare some food for him."
7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to your brother Amnon's house, and dress him food.
7 Y David envió a Tamar a su casa, diciendo: Ve ahora a casa de Amnón tu hermano, y hazle de comer
7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon’s house and make him something to eat.
7 Then David sent home to Tamar, saying , Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
7 So David sent to the house for Tamar, saying, "Please go to the house of Amnon your brother and prepare food for him."
7 David envoya dire à Tamar dans l'intérieur des appartements: Va dans la maison d'Amnon, ton frère, et prépare-lui un mets.
7 Da sandte David nach Thamar ins Haus und ließ ihr sagen: Gehe hin ins Haus deines Bruders Amnon und mache ihm eine Speise.
7 David sent for Tamar in the palace, saying, "Go to your brother Amnon's house and make some food for him."
7 David sent a message to Tamar at the palace. It said, "Go to your brother Amnon's house. Prepare some food for him."
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
7 Entonces David aceptó la propuesta y envió a Tamar a la casa de Amnón para que le preparara algo de comer.
7 David envió un mensajero a la casa de Tamar, para que le diera este recado: «Ve a casa de tu hermano Amnón, y prepárale la comida».
7 Davi mandou dizer a Tamar no palácio: “Vá à casa de seu irmão Amnom e prepare algo para ele comer”.
7 Et David envoya dire à Tamar dans la maison: Va dans la maison de ton frère Amnon, et apprête-lui quelque chose à manger.
7 Then David sent home to Thamar, saying: Come to the house of thy brother Ammon, and make him a mess.
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
7 Y David envió á Thamar á su casa, diciendo: Ve ahora á casa de Amnón tu hermano, y hazle de comer.
7 Y David envió a Tamar a su casa, diciendo: Ve ahora a casa de Amnón tu hermano, y hazle de comer.
7 Toen zond David heen tot Thamar in het huis, zeggende: Ga toch heen in het huis van uw broeder Amnon, en maak hem een spijze.
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat."
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat."
7 misit ergo David ad Thamar domum dicens veni in domum Amnon fratris tui et fac ei pulmentum
7 misit ergo David ad Thamar domum dicens veni in domum Amnon fratris tui et fac ei pulmentum
7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress meat for him.
7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to your brother Amnon's house, and dress him food.
7 Therefore David sent to the house of Tamar, and said, Come thou into the house of Amnon, thy brother, and make thou a stew to him. (And so David sent word to Tamar's house, and said, Go thou to thy brother Amnon's house, and make thou a stew for him.)
7 And David sendeth unto Tamar, to the house, saying, `Go, I pray thee, to the house of Amnon thy brother, and make for him food.'

2 Samuel 13:7 Commentaries