Compare Translations for 2 Samuel 2:19

19 He chased Abner and did not turn to the right or the left in his pursuit of him.
19 And Asahel pursued Abner, and as he went, he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner.
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 on the open plain, chased Abner, staying hard on his heels.
19 Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
19 He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him.
19 So Asahel pursued Abner, and in going he did not turn to the right hand or to the left from following Abner.
19 and he began chasing Abner. He pursued him relentlessly, not stopping for anything.
19 Asahel pursued Abner, turning neither to the right nor to the left as he followed him.
19 Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo-o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.
19 Y persiguió Asael a Abner, y no se desvió ni a derecha ni a izquierda de ir tras Abner.
19 Asahel went after Abner, staying completely focused in his pursuit of Abner.
19 Asahel went after Abner, staying completely focused in his pursuit of Abner.
19 'Asah'el chased Avner, going straight for him, veering neither right nor left.
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner.
19 Und Asael jagte Abner nach und bog nicht aus, weder zur Rechten noch zur Linken hinter Abner weg.
19 started chasing Abner, running straight for him.
19 started chasing Abner, running straight for him.
19 He chased Abner and refused to leave him alone.
19 `Asa'el pursued after Aviner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Aviner.
19 El cual Asael siguió a Abner, yendo tras de él sin apartarse a diestra ni a siniestra
19 And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 So Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right or to the left from going after Abner.
19 il poursuivit Abner, sans se détourner de lui pour aller à droite ou à gauche.
19 und jagte Abner nach und wich nicht weder zur Rechten noch zur Linken von Abner.
19 Asahel chased Abner, going straight toward him.
19 He chased Abner. He didn't turn to the right or the left as he chased him.
19 Asahel pursued Abner, turning neither to the right nor to the left as he followed him.
19 y comenzó a correr tras Abner; lo persiguió sin tregua y no se detuvo para nada.
19 se lanzó tras Abner y lo persiguió sin vacilar.
19 perseguiu Abner, sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.
19 Et Asaël poursuivit Abner, sans se détourner de lui ni à droite ni à gauche.
19 And Asael pursued after Abner, and turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 and As'ahel pursued Abner, and as he went he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner.
19 and As'ahel pursued Abner, and as he went he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner.
19 El cual Asael siguió á Abner, yendo tras de él sin apartarse á diestra ni á siniestra.
19 El cual Asael siguió a Abner, yendo tras de él sin apartarse a diestra ni a siniestra.
19 En Asahel jaagde Abner achterna; en hij week niet, om van achter Abner ter rechterhand of ter linkerhand af te gaan.
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 persequebatur autem Asahel Abner et non declinavit ad dexteram sive ad sinistram omittens persequi Abner
19 persequebatur autem Asahel Abner et non declinavit ad dexteram sive ad sinistram omittens persequi Abner
19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
19 Asahel pursued after Abner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.
19 And Asahel pursued Abner, and he bowed neither to the right side, nor to the left side, ceasing to pursue Abner.
19 And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner.

2 Samuel 2:19 Commentaries