Compare Translations for 2 Thessalonicher 2:8

2 Thessalonicher 2:8 CJB
Then the one who embodies separation from Torah will be revealed, the one whom the Lord Yeshua will slay with the breath of his mouthd and destroy by the glory of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 CJB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 CJB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 ELB
und dann wird der Gesetzlose geoffenbart werden, den der Herr Jesus verzehren wird durch den Hauch seines Mundes und vernichten durch die Erscheinung seiner Ankunft,
Read 2 Thessalonicher 2 ELB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 ELB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 LSG
Et alors paraîtra l'impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu'il anéantira par l'éclat de son avènement.
Read 2 Thessalonicher 2 LSG  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 LSG in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 LUT
und alsdann wird der Boshafte offenbart werden, welchen der HERR umbringen wird mit dem Geist seines Mundes und durch die Erscheinung seiner Zukunft ihm ein Ende machen,
Read 2 Thessalonicher 2 LUT  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 LUT in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 WBT
And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord will consume with the spirit of his mouth, and will destroy with the brightness of his coming:
Read 2 Thessalonicher 2 WBT  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 WBT in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 ASV
And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;
Read 2 Thessalonicher 2 ASV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 ASV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 BBE
And then will come the revelation of that evil one, whom the Lord Jesus will put to death with the breath of his mouth, and give to destruction by the revelation of his coming;
Read 2 Thessalonicher 2 BBE  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 BBE in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 RHE
And then that wicked one shall be revealed: whom the Lord Jesus shall kill with the spirit of his mouth and shall destroy with the brightness of his coming: him
Read 2 Thessalonicher 2 RHE  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 RHE in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 ESV
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will kill with the breath of his mouth and bring to nothing by the appearance of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 ESV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 ESV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 GDB
Ed allora sarà manifestato quell’empio, il quale il Signore distruggerà per lo spirito della sua bocca, e ridurrà al niente per l’apparizion del suo avvenimento.
Read 2 Thessalonicher 2 GDB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 GDB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 GW
Then the man of sin will be revealed and the Lord Jesus will destroy him by what he says. When the Lord Jesus comes, his appearance will put an end to this man.
Read 2 Thessalonicher 2 GW  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 GW in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 GNT
Then the Wicked One will be revealed, but when the Lord Jesus comes, he will kill him with the breath from his mouth and destroy him with his dazzling presence.
Read 2 Thessalonicher 2 GNT  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 GNT in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 HNV
Then will the lawless one be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and bring to nothing by the brightness of his coming;
Read 2 Thessalonicher 2 HNV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 HNV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 CSB
and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of His mouth and will bring him to nothing with the brightness of His coming.
Read 2 Thessalonicher 2 CSB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 CSB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 KJV
And then shall that Wicked be revealed , whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:
Read 2 Thessalonicher 2 KJV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Thessalonicher 2:8 BLA
Y entonces será revelado ese inicuo, a quien el Señor matará con el espíritu de su boca, y destruirá con el resplandor de su venida;
Read 2 Thessalonicher 2 BLA  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 BLA in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 RVR
Y entonces será manifestado aquel inicuo, al cual el Señor matará con el espíritu de su boca, y destruirá con el resplandor de su venida;
Read 2 Thessalonicher 2 RVR  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 RVR in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 LEB
and then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of his mouth, and wipe out by the appearance of his coming,
Read 2 Thessalonicher 2 LEB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 LEB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 NAS
Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming ;
Read 2 Thessalonicher 2 NAS  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Thessalonicher 2:8 NCV
Then that Man of Evil will appear, and the Lord Jesus will kill him with the breath that comes from his mouth and will destroy him with the glory of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 NCV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NCV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 NIRV
Then the man of sin will appear. The Lord Jesus will overthrow him with the breath of his mouth. The glorious brightness of Jesus' coming will destroy the man of sin.
Read 2 Thessalonicher 2 NIRV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NIRV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 NIV
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of his mouth and destroy by the splendor of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 NIV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NIV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 NKJV
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord will consume with the breath of His mouth and destroy with the brightness of His coming.
Read 2 Thessalonicher 2 NKJV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NKJV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 NLT
Then the man of lawlessness will be revealed, whom the Lord Jesus will consume with the breath of his mouth and destroy by the splendor of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 NLT  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NLT in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 NRS
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will destroy with the breath of his mouth, annihilating him by the manifestation of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 NRS  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 NRS in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 OST
Et alors paraîtra l'impie, que le Seigneur détruira par le souffle de sa bouche, et qu'il anéantira par l'éclat de son avènement.
Read 2 Thessalonicher 2 OST  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 OST in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 RSV
And then the lawless one will be revealed, and the Lord Jesus will slay him with the breath of his mouth and destroy him by his appearing and his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 RSV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 RSV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 RIV
E allora sarà manifestato l’empio, che il Signor Gesù distruggerà col soffio della sua bocca, e annienterà con l’apparizione della sua venuta.
Read 2 Thessalonicher 2 RIV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 RIV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 SEV
y entonces será manifestado aquel inicuo, al cual el Señor matará con el Espíritu de su boca, y con la claridad de su venida lo quitará:
Read 2 Thessalonicher 2 SEV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 SEV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 SVV
En alsdan zal de ongerechtige geopenbaard worden, denwelken de Heere verdoen zal door den Geest Zijns monds, en te niet maken door de verschijning Zijner toekomst;
Read 2 Thessalonicher 2 SVV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 SVV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 DBY
and then the lawless one shall be revealed, whom the Lord Jesus shall consume with the breath of his mouth, and shall annul by the appearing of his coming;
Read 2 Thessalonicher 2 DBY  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 DBY in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 VUL
et tunc revelabitur ille iniquus quem Dominus Iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus sui
Read 2 Thessalonicher 2 VUL  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 VUL in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 MSG
But the time will come when the Anarchist will no longer be held back, but will be let loose. But don't worry. The Master Jesus will be right on his heels and blow him away. The Master appears and - puff! - the Anarchist is out of there.
Read 2 Thessalonicher 2 MSG  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 MSG in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 TMB
And then shall that wicked one be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of His mouth, and shall destroy with the brightness of His coming--
Read 2 Thessalonicher 2 TMB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 TMB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 TNIV
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of his mouth and destroy by the splendor of his coming.
Read 2 Thessalonicher 2 TNIV  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 TNIV in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 WNT
and then the Lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will sweep away with the tempest of His anger, and utterly overwhelm by the awful splendour of His Coming.
Read 2 Thessalonicher 2 WNT  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 WNT in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 WEB
Then will the lawless one be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and bring to nothing by the brightness of his coming;
Read 2 Thessalonicher 2 WEB  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 WEB in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 WYC
And then that wicked man shall be showed, whom the Lord Jesus shall slay with the spirit of his mouth, and shall destroy with [the] lightening of his coming [and shall destroy with the illumining, or shining, of his coming];
Read 2 Thessalonicher 2 WYC  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 WYC in parallel  
2 Thessalonicher 2:8 YLT
and then shall be revealed the Lawless One, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the manifestation of his presence,
Read 2 Thessalonicher 2 YLT  |  Read 2 Thessalonicher 2:8 YLT in parallel  

2 Thessalonians 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Cautions against the error that the time of Christ's coming was just at hand. There would first be a general apostacy from the faith, and a revealing of the antichristian man of sin. (1-4) His destruction, and that of those who obey him. (5-12) The security of the Thessalonians from apostacy; an exhortation to stedfastness, and prayer for them. (13-17)

Verses 1-4 If errors arise among Christians, we should set them right; and good men will be careful to suppress errors which rise from mistaking their words and actions. We have a cunning adversary, who watches to do mischief, and will promote errors, even by the words of Scripture. Whatever uncertainty we are in, or whatever mistakes may arise about the time of Christ's coming, that coming itself is certain. This has been the faith and hope of all Christians, in all ages of the church; it was the faith and hope of the Old Testament saints. All believers shall be gathered together to Christ, to be with him, and to be happy in his presence for ever. We should firmly believe the second coming of Christ; but there was danger lest the Thessalonians, being mistaken as to the time, should question the truth or certainty of the thing itself. False doctrines are like the winds that toss the water to and fro; and they unsettle the minds of men, which are as unstable as water. It is enough for us to know that our Lord will come, and will gather all his saints unto him. A reason why they should not expect the coming of Christ, as at hand, is given. There would be a general falling away first, such as would occasion the rise of antichrist, that man of sin. There have been great disputes who or what is intended by this man of sin and son of perdition. The man of sin not only practises wickedness, but also promotes and commands sin and wickedness in others; and is the son of perdition, because he is devoted to certain destruction, and is the instrument to destroy many others, both in soul and body. As God was in the temple of old, and worshipped there, and is in and with his church now; so the antichrist here mentioned, is a usurper of God's authority in the Christian church, who claims Divine honours.

Verses 5-12 Something hindered or withheld the man of sin. It is supposed to be the power of the Roman empire, which the apostle did not mention more plainly at that time. Corruption of doctrine and worship came in by degrees, and the usurping of power was gradual; thus the mystery of iniquity prevailed. Superstition and idolatry were advanced by pretended devotion, and bigotry and persecution were promoted by pretended zeal for God and his glory. This mystery of iniquity was even then begun; while the apostles were yet living, persons pretended zeal for Christ, but really opposed him. The fall or ruin of the antichristian state is declared. The pure word of God, with the Spirit of God, will discover this mystery of iniquity, and in due time it shall be destroyed by the brightness of Christ's coming. Signs and wonders, visions and miracles, are pretended; but they are false signs to support false doctrines; and lying wonders, or only pretended miracles, to cheat the people; and the diabolical deceits with which the antichristian state has been supported, are notorious. The persons are described, who are his willing subjects. Their sin is this; They did not love the truth, and therefore did not believe it; and they were pleased with false notions. God leaves them to themselves, then sin will follow of course, and spiritual judgments here, and eternal punishments hereafter. These prophecies have, in a great measure, come to pass, and confirm the truth of the Scriptures. This passage exactly agrees with the system of popery, as it prevails in the Romish church, and under the Romish popes. But though the son of perdition has been revealed, though he has opposed and exalted himself above all that is called God, or that is worshipped; and has spoken and acted as if he were a god upon earth, and has proclaimed his insolent pride, and supported his delusions, by lying miracles and all kinds of frauds; still the Lord has not yet fully destroyed him with the brightness of his coming; that and other prophecies remain to be fulfilled before the end shall come.

Verses 13-15 When we hear of the apostacy of many, it is a great comfort and joy, that there is a remnant according to the election of grace, which does and shall persevere; especially we should rejoice, if we have reason to hope that we are of that number. The preservation of the saints, is because God loved them with an everlasting love, from the beginning of the world. The end and the means must not be separated. Faith and holiness must be joined together as well as holiness and happiness. The outward call of God is by the gospel; and this is rendered effectual by the inward working of the Spirit. The belief of the truth brings the sinner to rely on Christ, and so to love and obey him; it is sealed by the Holy Spirit upon his heart. We have no certain proof of any thing having been delivered by the apostles, more than what we find contained in the Holy Scriptures. Let us then stand fast in the doctrines taught by the apostles, and reject all additions, and vain traditions.

Verses 16-17 We may and should direct our prayers, not only to God the Father, through our Lord Jesus Christ, but also to our Lord Jesus Christ himself. And we should pray in his name unto God, not only as his Father, but as our Father in and through him. The love of God in Christ Jesus, is the spring and fountain of all the good we have or hope for. There is good reason for strong consolations, because the saints have good hope through grace. The free grace and mercy of God are what they hope for, and what their hopes are founded on, and not any worth or merit of their own. The more pleasure we take in the word, and works, and ways of God, the more likely we shall be to persevere therein. But, if we are wavering in faith, and of a doubtful mind, halting and faltering in our duty, no wonder that we are strangers to the joys of religion.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use