Compare Translations for Acts 16:24

24 Receiving such an order, he put them into the inner prison and secured their feet in the stocks.
24 Having received this order, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
24 He did just that - threw them into the maximum security cell in the jail and clamped leg irons on them.
24 and he, having received such a command, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
24 When he received these orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.
24 Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
24 So the jailer put them into the inner dungeon and clamped their feet in the stocks.
24 Following these instructions, he put them in the innermost cell and fastened their feet in the stocks.
24 who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
24 And he, having such orders, put them into the inner prison with chains on their feet.
24 When he received these instructions, he threw them into the innermost cell and secured their feet in stocks.
24 When he received these instructions, he threw them into the innermost cell and secured their feet in stocks.
24 Upon receiving such an order, he threw them into the inner cell and clamped their feet securely between heavy blocks of wood.
24 who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and secured their feet to the stocks.
24 Upon receiving this order, the jailer threw them into the inner cell and fastened their feet between heavy blocks of wood.
24 Upon receiving this order, the jailer threw them into the inner cell and fastened their feet between heavy blocks of wood.
24 So the jailer followed these orders and put Paul and Silas into solitary confinement with their feet in leg irons.
24 who, having received such a charge, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks.
24 who, having received such a charge, thrust them into the inner prison and made their feet fast in the stocks.
24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
24 Having received such an order, {he} put them in the inner prison and fastened their feet in the stocks.
24 When he heard this order, he put them far inside the jail and pinned their feet down between large blocks of wood.
24 When he received his orders, he put Paul and Silas deep inside the prison. He fastened their feet so they couldn't get away.
24 Following these instructions, he put them in the innermost cell and fastened their feet in the stocks.
24 Who having received such a charge, thrust them into the inner prison and made their feet fast in the stocks.
24 Having received this charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
24 Having received this charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
24 ὃς παραγγελίαν τοιαύτην λαβὼν ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν ἐσωτέραν φυλακὴν καὶ τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο αὐτῶν ⸃ εἰς τὸ ξύλον.
24 He, having received such a charge, thrust them into the inner prison and made their feet fast in the stocks.
24 He, having received such a charge, thrust them into the inner prison and made their feet fast in the stocks.
24 Which iayler when he had receaved suche comaundment thrust them into the ynner preson and made their fete fast in the stockes.
24 qui cum tale praeceptum accepisset misit eos in interiorem carcerem et pedes eorum strinxit in ligno
24 qui cum tale praeceptum accepisset misit eos in interiorem carcerem et pedes eorum strinxit in ligno
24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
24 who, having received such a charge, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks.
24 He, having received an order like that, lodged them in the inner prison, and secured their feet in the stocks.
24 And when he had taken such a precept, he put them into the inner prison [Which, when he had taken such a precept, sent them into the inner prison], and restrained the feet of them in a tree.
24 who such a charge having received, did put them to the inner prison, and their feet made fast in the stocks.

Acts 16:24 Commentaries