Lìwèijì 22:20

20 Fán yǒu cánji de , nǐmen bùkĕ xiànshang , yīnwei zhè bù mĕng yuènà .

Lìwèijì 22:20 Meaning and Commentary

Leviticus 22:20

For whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer
Which is the general rule, the particulars of which are after given, and which has been imitated by the Heathens. The Egyptians, as they only sacrificed the males of beeves, so they were very curious in examining them, that they might be entirely pure and perfect F19; and it was a custom among the Romans, that such sheep should be chosen for sacrifice, in which there was nothing wanting F20; and so, among the Grecians, Homer F21 speaks of perfect goats offered in sacrifice to appease the gods: for it shall not be acceptable for you;
be grateful to God, and accepted by him on their account, if blemished; see ( Malachi 1:13 Malachi 1:14 ) .


FOOTNOTES:

F19 Heredot. Euterpe, sive, l. 2. c. 38.
F20 Servius in Virgil. Aeneid. l. 4.
F21 Iliad. 1. ver. 66.

Lìwèijì 22:20 In-Context

18 Nǐ xiǎoyù Yàlún hé tā zǐsūn , bìng Yǐsèliè zhòngrén shuō , Yǐsèliè jiā zhōng de rén , huò zaì Yǐsèliè zhōng jìjū de , fán xiàn gōngwù , wúlùn shì suǒ xǔ de yuàn , shì gānxīn xiàn de , jiù shì xiàn gĕi Yēhéhuá zuò Fánjì de ,
19 Yào jiàng méiyǒu cánji de gōngniú , huò shì miányáng , huò shì shānyáng xiànshang , rúcǐ fāng mĕng yuènà .
20 Fán yǒu cánji de , nǐmen bùkĕ xiànshang , yīnwei zhè bù mĕng yuènà .
21 Fán cóng niú qún huò shì yáng qún zhōng , jiàng píngān jì xiàn gĕi Yēhéhuá , wéi yào hái tè xǔ de yuàn , huò shì zuò gānxīn xiàn de , suǒ xiàn de bì chún quán wú cánji de cái mĕng yuènà .
22 Xiāyǎn de , zhē shāng de , cánfeì de , yǒu liú zǐ de , zhǎng xuǎn de , zhǎng jiè de dōu bùkĕ xiàn gĕi Yēhéhuá , yĕ bùkĕ zaì tán shàng zuòwéi huǒ jì xiàn gĕi Yēhéhuá .
Public Domain