Lìwèijì 23:42

42 Nǐmen yào zhù zaì péng lǐ qī rì , fán Yǐsèliè jia de rén dōu yào zhù zaì péng lǐ ,

Lìwèijì 23:42 Meaning and Commentary

Leviticus 23:42

Ye shall dwell in booths seven days
So that it seems they were not obliged to dwell in them on the eighth day, which was an holy convocation, a sabbath in which no servile work was to be done as the first, ( Leviticus 23:36 Leviticus 23:39 ) . The eighth day was a day by itself, a sort of an appendage to the feast of tabernacles, when they went into their houses again, and kept it as an holy day; and perhaps principally in giving thanks for the ingathering of the fruits of the earth, to which this seems to be appropriated from ( Leviticus 23:39 ) . According to the Jewish writers, they did not go out of their booths until they had dined in them on this day; and as they went out used to say,

``may it be the will of God that we may be worthy the next year to dwell in the booth of Leviathan F3;''
that is, to feast with the Messiah in the world to come. And to those days the Jews have added a ninth, which they call "the joy of the law", and which they keep for joy of having finished the reading of the law; which being divided into as many sections or lessons as weeks in the year, were so ordered to be read as to be finished at this time F4: all that are Israelites born shall dwell in booths;
the Targum of Jonathan is,
``all the males in Israel, and even the little ones, that do not need their mothers, sit in the shades blessing their Creator, when they enter there.''
And, according to the Misnah F5, women, servants, and little ones, are free from the booths (i.e. are not obliged to dwelt in one), but a little one, who hath no need of its mother, is obliged to dwell in the booths: and elsewhere it is said, that sick persons, and such as wait upon them, are not obliged, nor messengers upon any business, nor travellers and watchmen in cities, and keepers of gardens and orchards; if such travel, or keep watch in the day, they are obliged to be in them at night, and if in the night, then they are to dwell in them in the day F6. Jarchi says, that everyone born in Israel comprehends proselytes, who were bound by this law.
FOOTNOTES:

F3 Lebush, par. 2. c. 668. sect. 5.
F4 Buxtorf. Synagog. Jud. c. 27. Leo Moden's History of the Rites of the Jews, par. 3. c. 7. sect. 6.
F5 Misn. Succah, c. 2. sect. 6.
F6 R. Alphes, par. 1. Succah, c. 2. fol. 374. 2. 375. 1.

Lìwèijì 23:42 In-Context

40 Dì yī rì yào ná mĕihǎo shù shàng de guǒzi hé zōng shù shàng de zhīzǐ , yǔ mào mì shù de zhī tiaó bìng hé páng de liǔ zhī , zaì Yēhéhuá nǐmen de shén miànqián huānlè qī rì .
41 Mĕi nián qī yuè jiàn , yào xiàng Yēhéhuá shǒu zhè jié qī rì . zhè wéi nǐmen shì shìdaì daì yǒngyuǎn de dénglì .
42 Nǐmen yào zhù zaì péng lǐ qī rì , fán Yǐsèliè jia de rén dōu yào zhù zaì péng lǐ ,
43 Hǎo jiào nǐmen shì shìdaì daì zhīdào , wǒ lǐng Yǐsèliè rén chū Āijí dì de shíhou céng shǐ tāmen zhù zaì péng lǐ . wǒ shì Yēhéhuá nǐmen de shén .
44 Yúshì , Móxī jiàng Yēhéhuá de jiéqī chuán gĕi Yǐsèliè rén .
Public Domain