Compare Translations for Deuteronomy 23:8

8 The children born to them in the third generation may enter the Lord's assembly.
8 Children born to them in the third generation may enter the assembly of the LORD.
8 The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
8 Children born to Edomites and Egyptians may enter the congregation of God in the third generation.
8 "The sons of the third generation who are born to them may enter the assembly of the LORD .
8 The third generation of children born to them may enter the assembly of the LORD.
8 The children of the third generation born to them may enter the assembly of the Lord.
8 The third generation of Edomites and Egyptians may enter the assembly of the LORD .
8 The children of the third generation that are born to them may be admitted to the assembly of the Lord.
8 The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of Jehovah.
8 Their children in the third generation may come into the meeting of the Lord's people.
8 Children born to them are permitted to belong to the LORD's assembly starting with the third generation.
8 Children born to them are permitted to belong to the LORD's assembly starting with the third generation.
8 The third generation of children born to them may enter the assembly of ADONAI.
8 Children that are born to them shall come into the congregation of Jehovah in the third generation.
8 From the third generation onward their descendants may be included among the Lord's people.
8 From the third generation onward their descendants may be included among the Lord's people.
8 Their grandchildren may join the assembly of the LORD.
8 The children of the third generation who are born to them shall enter into the assembly of the LORD.
8 The sons that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
8 The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
8 The children [that] are born to them [in] the third generation may come {representing them} in the assembly of Yahweh.
8 If sons be born to them, in the third generation they shall enter into the assembly of the Lord.
8 The great-grandchildren of these two peoples may come into the meeting to worship the Lord.
8 The great-grandchildren of the Edomites and Egyptians can join in worship with the LORD's people.
8 The children of the third generation that are born to them may be admitted to the assembly of the Lord.
8 They that are born of them, in the third generation shall enter into the church of the Lord.
8 The children of the third generation that are born to them may enter the assembly of the LORD.
8 The children of the third generation that are born to them may enter the assembly of the LORD.
8 The children who are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
8 The children who are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
8 The childern that are begotten of them shall come in to the congregacyon of the Lorde in the .iij. generacion.
8 qui nati fuerint ex eis tertia generatione intrabunt ecclesiam Domini
8 qui nati fuerint ex eis tertia generatione intrabunt ecclesiam Domini
8 The children that are begotten by them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
8 The children of the third generation who are born to them shall enter into the assembly of Yahweh.
8 They that be born of them, shall enter in the third generation into the church of the Lord. (They who be born of them, from the third generation onward, can be part of the Lord's congregation.)
8 sons who are begotten of them, a third generation of them, doth enter into the assembly of Jehovah.

Deuteronomy 23:8 Commentaries