Deuteronomy 23:8

8 qui nati fuerint ex eis tertia generatione intrabunt ecclesiam Domini

Deuteronomy 23:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 23:8

The children that are begotten of them,
Of such as became proselytes:

shall enter into the congregation of the Lord in their third
generation;
not in the third generation from the time that this law was made, but from the time that any of them should embrace the true religion; their sons were the second generation, and their grandchildren the third; and such might be admitted into the congregation, and be reckoned as of them, both in their civil and church state, and be capable of serving even offices among them, and of marriage with them, as the Targum of Jonathan; which some of the Jews interpret of males only, for females, according to them, might be married immediately as soon as made proselytes, in which way they account for the lawfulness of Solomon's marriage of Pharaoh's daughter {p}.


FOOTNOTES:

F16 Vid. Kimchi in 1 Reg. 3. 1. or 1 Ki. 3. 1. & Misn. Yebamot, c. 8. sect. 3.

Deuteronomy 23:8 In-Context

6 non facies cum eis pacem nec quaeres eis bona cunctis diebus vitae tuae in sempiternum
7 non abominaberis Idumeum quia frater tuus est nec Aegyptium quia advena fuisti in terra eius
8 qui nati fuerint ex eis tertia generatione intrabunt ecclesiam Domini
9 quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mala
10 si fuerit inter vos homo qui nocturno pollutus sit somnio egredietur extra castra
The Latin Vulgate is in the public domain.