Compare Translations for Deuteronomy 33:19

19 They summon the peoples to a mountain; there they offer acceptable sacrifices. For they draw from the wealth of the seas and the hidden treasures of the sand.
19 They shall call peoples to their mountain; there they offer right sacrifices; for they draw from the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand."
19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
19 They'll invite people to the Mountain and offer sacrifices of right worship, For they will have hauled riches in from the sea and gleaned treasures from the beaches."
19 "They will call peoples to the mountain; There they will offer righteous sacrifices; For they will draw out the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand."
19 They will summon peoples to the mountain and there offer the sacrifices of the righteous; they will feast on the abundance of the seas, on the treasures hidden in the sand.”
19 They shall call the peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they shall partake of the abundance of the seas And of treasures hidden in the sand."
19 They summon the people to the mountain to offer proper sacrifices there. They benefit from the riches of the sea and the hidden treasures in the sand.”
19 They call peoples to the mountain; there they offer the right sacrifices; for they suck the affluence of the seas and the hidden treasures of the sand.
19 They shall call the peoples unto the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.
19 They will send out the word for the people to come to the mountain, taking there the offerings of righteousness: for the store of the seas will be theirs, and the secret wealth of the sand.
19 They call all sorts of people to the mountain, where they offer right sacrifices. It's true: They're nourished on the sea's abundance; they are nourished on buried treasures in the sand."
19 They call all sorts of people to the mountain, where they offer right sacrifices. It's true: They're nourished on the sea's abundance; they are nourished on buried treasures in the sand."
19 They will summon peoples to the mountain and there offer righteous sacrifices; for they will draw from the abundance of the seas and from the hidden treasures of the sand."
19 They shall invite [the] peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they will suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.
19 They invite foreigners to their mountain And offer the right sacrifices there. They get their wealth from the sea And from the sand along the shore."
19 They invite foreigners to their mountain And offer the right sacrifices there. They get their wealth from the sea And from the sand along the shore."
19 They will invite nations to their mountain, and there they will offer the proper sacrifices. They will be nourished by the abundance from the seas and the treasures hidden in the sand."
19 They shall call the peoples to the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, The hidden treasures of the sand.
19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness; therefore they shall suck the abundance of the seas and hidden treasures of the sand.
19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
19 They summon people [to the] mountains; there they sacrifice the sacrifices of righteousness, because the affluence of [the] seas they suck [out], and {the most hidden treasures of the sand}."
19 They shall utterly destroy the nations, and ye shall call there, and there offer the sacrifice of righteousness; for the wealth of the sea shall suckle thee, and so shall the marts of them that dwell by the sea-coast.
19 They will call the people to the mountain, and there they will offer the right sacrifices. They will do well from all that is in the sea, and they will do well from the treasures hidden in the sand on the shore."
19 You will call for all of the other Israelites to go to the mountain. There you will offer proper sacrifices. You will enjoy the many good things your ships bring you. You will enjoy treasures that are hidden in the sand."
19 They call peoples to the mountain; there they offer the right sacrifices; for they suck the affluence of the seas and the hidden treasures of the sand.
19 They shall call the people to the mountain: there shall they sacrifice the victims of justice. Who shall suck as milk the abundance of the sea, and the hidden treasures of the sands.
19 They shall call peoples to their mountain; there they offer right sacrifices; for they suck the affluence of the seas and the hidden treasures of the sand."
19 They shall call peoples to their mountain; there they offer right sacrifices; for they suck the affluence of the seas and the hidden treasures of the sand."
19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness; for they shall suck of the abundance of the seas and of treasures hid in the sand."
19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness; for they shall suck of the abundance of the seas and of treasures hid in the sand."
19 They shall call the people vnto the hill, and there they shall offer offerynges of righteousnes. For they shall sucke of the abundaunce of the see and of treasure hyd in the fonde.
19 populos ad montem vocabunt ibi immolabunt victimas iustitiae qui inundationem maris quasi lac sugent et thesauros absconditos harenarum
19 populos ad montem vocabunt ibi immolabunt victimas iustitiae qui inundationem maris quasi lac sugent et thesauros absconditos harenarum
19 They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck [of] the abundance of the seas, and [of] treasures hid in the sand.
19 They shall call the peoples to the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, The hidden treasures of the sand.
19 They shall call peoples to the hill, [and] there they shall offer sacrifices of rightfulness; which shall suck the flowing(s) of the sea as milk, and hid treasures of gravel. (They shall call the peoples to the mountain, and there they shall offer the right sacrifices; they shall suck up the wealth of the sea like milk, and they shall dig up hidden treasures out of the gravel.)
19 Peoples [to] the mountain they call, There they sacrifice righteous sacrifices; For the abundance of the seas they suck, And hidden things hidden in the sand.

Deuteronomy 33:19 Commentaries