Compare Translations for Deuteronomy 5:26

26 For who out of all mankind has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and lived?
26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire as we have, and has still lived?
26 For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
26 Has anyone ever known of anyone who has heard the Voice of God the way we have and lived to tell the story?
26 'For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?
26 For what mortal has ever heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and survived?
26 For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?
26 Can any living thing hear the voice of the living God from the heart of the fire as we did and yet survive?
26 For who is there of all flesh that has heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and remained alive?
26 For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
26 For what man is there in all the earth, who, hearing the voice of the living God as we have, out of the heart of the fire, has been kept from death?
26 Is there anyone who has heard the living God's voice speaking out of the very fire itself, like we have, and survived?
26 Is there anyone who has heard the living God's voice speaking out of the very fire itself, like we have, and survived?
26 For who is there of all humanity that has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and stayed alive?
26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived?
26 Has any human being ever lived after hearing the living God speak from a fire?
26 Has any human being ever lived after hearing the living God speak from a fire?
26 Who has ever heard the voice of the living God speak from a fire, as we did, and lived?
26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
26 For what is all flesh that it should hear the voice of the living God that speaks out of the midst of the fire, as we heard, and live?
26 For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived ?
26 For who [is there of] all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire as we [have heard it] {and remained alive}?
26 For what flesh which has heard the voice of the living God, speaking out of the midst of the fire, as we , and shall live?
26 No human being has ever heard the living God speaking from a fire and still lived, but we have.
26 "We have heard the voice of the living God. We've heard him speaking out of the fire. Has any other human being ever heard him speak like that and stayed alive?
26 For who is there of all flesh that has heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and remained alive?
26 What is all flesh, that it should hear the voice of the living God, who speaketh out of the midst of the fire, as we have heard, and be able to live?
26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire, as we have, and has still lived?
26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire, as we have, and has still lived?
26 For who is there of all flesh that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
26 For who is there of all flesh that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
26 For what is any flesh that he shulde heare the voyce of the lyuynge God speakynge out of the fyre as we haue done and shulde yet lyue:
26 quid est omnis caro ut audiat vocem Dei viventis qui de medio ignis loquitur sicut nos audivimus et possit vivere
26 quid est omnis caro ut audiat vocem Dei viventis qui de medio ignis loquitur sicut nos audivimus et possit vivere
26 For who [is there of] all flesh that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we [have], and lived?
26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
26 What is each man, that he hear the voice of God living, that speaketh from [the] midst of the fire, as we have heard, and that he may live? (For what person hath ever heard the voice of the living God, speaking from the midst of the fire, as we have, and still lived to tell about it?)
26 For who of all flesh [is] he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us -- and doth live?

Deuteronomy 5:26 Commentaries