But God led the people about , through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.
Rather, God led the people by a roundabout route, through the desert by the Sea of Suf. The people of Isra'el went up from the land of Egypt fully armed.
But God led the people around by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the people of Israel went up out of the land of Egypt equipped for battle.
So God led the people around the other way, on the road through the desert toward the Red Sea. The Israelites were ready for battle when they left Egypt.
Dios, pues, hizo que el pueblo diera un rodeo por el camino del desierto, hacia el mar Rojo; y en orden de batalla subieron los hijos de Israel de la tierra de Egipto.
So God led the people toward the Red Sea by taking them on a road through the desert. The Israelites were prepared for battle when they went up out of Egypt.
But God led the people round by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the people of Israel went up out of the land of Egypt equipped for battle.
But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red Sea; and the children of Israel went up by five in a rank out of the land of Egypt.