Compare Translations for Exodus 29:10

Exodus 29:10 BBE
Then let the ox be taken in front of the Tent of meeting: and let Aaron and his sons put their hands on its head.
Read Exodus 29 BBE  |  Read Exodus 29:10 BBE in parallel  
Exodus 29:10 KJV
And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation: and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock.
Read Exodus 29 KJV  |  Read Exodus 29:10 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 29:10 BLA
Entonces llevarás el novillo delante de la tienda de reunión, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del novillo.
Read Exodus 29 BLA  |  Read Exodus 29:10 BLA in parallel  
Exodus 29:10 RVR
Y harás llegar el becerro delante del tabernáculo del testimonio, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del becerro.
Read Exodus 29 RVR  |  Read Exodus 29:10 RVR in parallel  
Exodus 29:10 NAS
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
Read Exodus 29 NAS  |  Read Exodus 29:10 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 29:10 ASV
And thou shalt bring the bullock before the tent of meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock.
Read Exodus 29 ASV  |  Read Exodus 29:10 ASV in parallel  
Exodus 29:10 CJB
"Bring the young bull to the front of the tent of meeting. Aharon and his sons are to lay their hands on the bull's head,
Read Exodus 29 CJB  |  Read Exodus 29:10 CJB in parallel  
Exodus 29:10 RHE
Thou shalt present also the calf before the tabernacle of the testimony. And Aaron and his sons shall lay their hands upon his head,
Read Exodus 29 RHE  |  Read Exodus 29:10 RHE in parallel  
Exodus 29:10 ELB
Und du sollst den Farren herzubringen vor das Zelt der Zusammenkunft, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Farren legen.
Read Exodus 29 ELB  |  Read Exodus 29:10 ELB in parallel  
Exodus 29:10 ESV
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
Read Exodus 29 ESV  |  Read Exodus 29:10 ESV in parallel  
Exodus 29:10 GDB
Poi fa’ accostar quel giovenco davanti al Tabernacolo della convenenza, e posino Aaronne e i suoi figliuoli le mani sopra il capo del giovenco.
Read Exodus 29 GDB  |  Read Exodus 29:10 GDB in parallel  
Exodus 29:10 GW
"Then bring the young bull to the front of the tent of meeting. Aaron and his sons will place their hands on its head.
Read Exodus 29 GW  |  Read Exodus 29:10 GW in parallel  
Exodus 29:10 GNT
"Bring the bull to the front of the Tent of my presence and tell Aaron and his sons to put their hands on its head.
Read Exodus 29 GNT  |  Read Exodus 29:10 GNT in parallel  
Exodus 29:10 HNV
"You shall bring the bull before the tent of meeting: and Aharon and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
Read Exodus 29 HNV  |  Read Exodus 29:10 HNV in parallel  
Exodus 29:10 CSB
"You are to bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons must lay their hands on the bull's head.
Read Exodus 29 CSB  |  Read Exodus 29:10 CSB in parallel  
Exodus 29:10 LSG
Tu am?neras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la t?te du taureau.
Read Exodus 29 LSG  |  Read Exodus 29:10 LSG in parallel  
Exodus 29:10 LUT
und den Farren herzuführen vor die Hütte des Stifts; und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf des Farren Haupt legen.
Read Exodus 29 LUT  |  Read Exodus 29:10 LUT in parallel  
Exodus 29:10 NCV
"Bring the bull to the front of the Meeting Tent, and Aaron and his sons must put their hands on the bull's head.
Read Exodus 29 NCV  |  Read Exodus 29:10 NCV in parallel  
Exodus 29:10 NIRV
"Bring the bull to the front of the Tent of Meeting. Have Aaron and his sons place their hands on its head.
Read Exodus 29 NIRV  |  Read Exodus 29:10 NIRV in parallel  
Exodus 29:10 NIV
"Bring the bull to the front of the Tent of Meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head.
Read Exodus 29 NIV  |  Read Exodus 29:10 NIV in parallel  
Exodus 29:10 NKJV
"You shall also have the bull brought before the tabernacle of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull.
Read Exodus 29 NKJV  |  Read Exodus 29:10 NKJV in parallel  
Exodus 29:10 NLT
"Then bring the young bull to the entrance of the Tabernacle, and Aaron and his sons will lay their hands on its head.
Read Exodus 29 NLT  |  Read Exodus 29:10 NLT in parallel  
Exodus 29:10 NRS
You shall bring the bull in front of the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull,
Read Exodus 29 NRS  |  Read Exodus 29:10 NRS in parallel  
Exodus 29:10 OST
Ensuite tu feras approcher le jeune taureau devant le tabernacle d'assignation, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête de ce taureau.
Read Exodus 29 OST  |  Read Exodus 29:10 OST in parallel  
Exodus 29:10 RSV
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bull,
Read Exodus 29 RSV  |  Read Exodus 29:10 RSV in parallel  
Exodus 29:10 RIV
Poi farai accostare il giovenco davanti alla tenda di convegno; e Aaronne e i suoi figliuoli poseranno le mani sul capo del giovenco.
Read Exodus 29 RIV  |  Read Exodus 29:10 RIV in parallel  
Exodus 29:10 SEV
Y harás llegar el novillo delante del tabernáculo del testimonio, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del novillo.
Read Exodus 29 SEV  |  Read Exodus 29:10 SEV in parallel  
Exodus 29:10 SVV
En gij zult den var nabij brengen voor de tent der samenkomst; en Aaron en zijn zonen zullen hun handen op het hoofd van den var leggen.
Read Exodus 29 SVV  |  Read Exodus 29:10 SVV in parallel  
Exodus 29:10 DBY
And thou shalt present the bullock before the tent of meeting; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock;
Read Exodus 29 DBY  |  Read Exodus 29:10 DBY in parallel  
Exodus 29:10 VUL
adplicabis et vitulum coram tabernaculo testimonii inponentque Aaron et filii eius manus super caput illius
Read Exodus 29 VUL  |  Read Exodus 29:10 VUL in parallel  
Exodus 29:10 MSG
Bring the bull to the Tent of Meeting. Aaron and his sons will place their hands on the head of the bull.
Read Exodus 29 MSG  |  Read Exodus 29:10 MSG in parallel  
Exodus 29:10 WBT
And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock.
Read Exodus 29 WBT  |  Read Exodus 29:10 WBT in parallel  
Exodus 29:10 TMB
"And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation, and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock.
Read Exodus 29 TMB  |  Read Exodus 29:10 TMB in parallel  
Exodus 29:10 TNIV
"Bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head.
Read Exodus 29 TNIV  |  Read Exodus 29:10 TNIV in parallel  
Exodus 29:10 WEB
"You shall bring the bull before the tent of meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
Read Exodus 29 WEB  |  Read Exodus 29:10 WEB in parallel  
Exodus 29:10 WYC
also thou shalt present the calf before the tabernacle of (the) witnessing; and Aaron and his sons shall put their hands upon the calf's head;
Read Exodus 29 WYC  |  Read Exodus 29:10 WYC in parallel  
Exodus 29:10 YLT
and hast brought near the bullock before the tent of meeting, and Aaron hath laid -- his sons also -- their hands on the head of the bullock.
Read Exodus 29 YLT  |  Read Exodus 29:10 YLT in parallel  

Exodus 29 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 29

The sacrifice and ceremony for the consecration of the priests. (1-37) The continual burnt-offerings, God's promise to dwell among Israel. (38-46)

Verses 1-37 Aaron and his sons were to be set apart for the priest's office, with ceremony and solemnity. Our Lord Jesus is the great High Priest of our profession, called of God to be so; anointed with the Spirit, whence he is called Messiah, the Christ; clothed with glory and beauty; sanctified by his own blood; made perfect, or consecrated through sufferings, ( Hebrews 2:10 ) . All believers are spiritual priests, to offer spiritual sacrifices, ( 1 Peter. 2:5 ) priests, ( revelation 1:5 revelation 1:6 ) . They also are clothed with the beauty of ( 1 John. 2:27 ) Spirit of God is called the finger of God, ( ( Luke 11:20 ) , compared with ( Matthew 12:28 ) ,) and by him the merit of Christ is applied to our souls. This consecration signifies the admission of a sinner into the spiritual priesthood, to offer spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

Verses 38-46 A lamb was to be offered upon the altar every morning, and a lamb every evening. This typified the continual intercession which Christ ever lives to make for his church. Though he offered himself but once for all, that one offering thus becomes a continual offering. This also teaches us to offer to God the spiritual sacrifices of prayer and praise every day, morning and evening. Our daily devotions are the most needful of our daily works, and the most pleasant of our daily comforts. Prayer-time must be kept up as duly as meal-time. Those starve their own souls, who keep not up constant attendance on the throne of grace; constancy in religion brings in the comfort of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use