The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 29:11
Compare Translations for Exodus 29:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 29:10
NEXT
Exodus 29:12
Holman Christian Standard Bible
11
Slaughter the bull before the Lord at the entrance to the tent of meeting.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
11
Then you shall kill the bull before the LORD at the entrance of the tent of meeting,
Read Exodus (ESV)
King James Version
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
11
Then you will slaughter the bull in the presence of God at the entrance to the Tent of Meeting.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
11
"You shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting.
Read Exodus (NAS)
New International Version
11
Slaughter it in the LORD’s presence at the entrance to the tent of meeting.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
11
Then you shall kill the bull before the Lord, by the door of the tabernacle of meeting.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
11
Then slaughter the bull in the LORD ’s presence at the entrance of the Tabernacle.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
11
and you shall slaughter the bull before the Lord, at the entrance of the tent of meeting,
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
11
And thou shalt kill the bullock before Jehovah, at the door of the tent of meeting.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
11
And you are to put the ox to death before the Lord at the door of the Tent of meeting.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
11
Then slaughter the bull in the LORD's presence at the meeting tent's entrance.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
Then slaughter the bull in the LORD's presence at the meeting tent's entrance.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
and you are to slaughter the bull in the presence of ADONAI at the entrance to the tent of meeting.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
11
and thou shalt slaughter the bullock before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting;
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
11
Und schlachte den Farren vor Jehova, an dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft;
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
11
Kill the bull there in my holy presence at the entrance of the Tent.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
Kill the bull there in my holy presence at the entrance of the Tent.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
Slaughter the bull in the LORD's presence at the entrance to the tent of meeting.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
11
You shall kill the bull before the LORD, at the door of the tent of meeting.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD
by
the door of the tabernacle of the testimony.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
11
And you will slaughter the bull before Yahweh [at] the entrance of the tent of assembly.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
11
Und du sollst den Farren schlachten vor dem HERRN, vor der Tür der Hütte des Stifts.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
11
And thou shalt slay the calf before the Lord, by the doors of the tabernacle of witness.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
11
Then kill the bull before the Lord at the entrance to the Meeting Tent.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
11
Kill it in my sight at the entrance to the Tent of Meeting.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
and you shall slaughter the bull before the Lord, at the entrance of the tent of meeting,
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
And thou shalt kill him in the sight of the Lord, beside the door of the tabernacle of the testimony.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
11
and you shall kill the bull before the LORD, at the door of the tent of meeting,
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
and you shall kill the bull before the LORD, at the door of the tent of meeting,
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
11
En gij zult den var slachten voor het aangezicht des HEEREN, voor de deur van de tent der samenkomst.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD by the door of the tabernacle of the congregation.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD by the door of the tabernacle of the congregation.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
11
ad kyll hi before the Lord in the dore of the tabernacle of witnesse
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
11
et mactabis eum in conspectu Domini iuxta ostium tabernaculi testimonii
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
et mactabis eum in conspectu Domini iuxta ostium tabernaculi testimonii
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD, [by] the door of the tabernacle of the congregation.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
11
You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the tent of meeting.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
11
and thou shalt slay it in the sight of the Lord, beside the door of the tabernacle of witnessing. (and thou shalt kill it before the Lord, at the entrance to the Tabernacle of the Witnessing.)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
11
`And thou hast slaughtered the bullock before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 29:10
NEXT
Exodus 29:12
Exodus 29:11 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS