Compare Translations for Exode 8:15

Exode 8:15 BBE
But when Pharaoh saw that there was peace for a time, he made his heart hard and did not give ear to them, as the Lord had said.
Read Exode 8 BBE  |  Read Exode 8:15 BBE in parallel  
Exode 8:15 LSG
Pharaon, voyant qu'il y avait du rel?che, endurcit son coeur, et il n'?couta point Mo?se et Aaron, selon ce que l'?ternel avait dit.
Read Exode 8 LSG  |  Read Exode 8:15 LSG in parallel  
Exode 8:15 NIRV
But when Pharaoh saw that the frogs were dead, his heart became stubborn. He wouldn't listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
Read Exode 8 NIRV  |  Read Exode 8:15 NIRV in parallel  
Exode 8:15 NKJV
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not heed them, as the Lord had said.
Read Exode 8 NKJV  |  Read Exode 8:15 NKJV in parallel  
Exode 8:15 RSV
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and would not listen to them; as the LORD had said.
Read Exode 8 RSV  |  Read Exode 8:15 RSV in parallel  
Exode 8:15 ASV
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.
Read Exode 8 ASV  |  Read Exode 8:15 ASV in parallel  
Exode 8:15 CJB
But when Pharaoh saw that he had been given some relief, he made himself hardhearted and would not listen to them, just as ADONAI had said would happen.
Read Exode 8 CJB  |  Read Exode 8:15 CJB in parallel  
Exode 8:15 RHE
And Pharao seeing that rest was given, hardened his own heart, and did not hear them, as the Lord had commanded.
Read Exode 8 RHE  |  Read Exode 8:15 RHE in parallel  
Exode 8:15 ELB
Und als der Pharao sah, daß Erleichterung geworden war, da verstockte er sein Herz, und er hörte nicht auf sie, so wie Jehova geredet hatte.
Read Exode 8 ELB  |  Read Exode 8:15 ELB in parallel  
Exode 8:15 ESV
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart and would not listen to them, as the LORD had said.
Read Exode 8 ESV  |  Read Exode 8:15 ESV in parallel  
Exode 8:15 GDB
Ma Faraone, veggendo che vi era dell’alleggerimento, aggravò il suo cuore, e non porse orecchio a Mosè e ad Aaronne, come il Signore ne avea parlato.
Read Exode 8 GDB  |  Read Exode 8:15 GDB in parallel  
Exode 8:15 GW
When Pharaoh saw that the plague was over, he became stubborn and would not listen to Moses and Aaron, as the LORD had predicted.
Read Exode 8 GW  |  Read Exode 8:15 GW in parallel  
Exode 8:15 GNT
When the king saw that the frogs were dead, he became stubborn again and, just as the Lord had said, the king would not listen to Moses and Aaron.
Read Exode 8 GNT  |  Read Exode 8:15 GNT in parallel  
Exode 8:15 HNV
But when Par`oh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as the LORD had spoken.
Read Exode 8 HNV  |  Read Exode 8:15 HNV in parallel  
Exode 8:15 CSB
But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart and would not listen to them, as the Lord had said.
Read Exode 8 CSB  |  Read Exode 8:15 CSB in parallel  
Exode 8:15 KJV
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said .
Read Exode 8 KJV  |  Read Exode 8:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exode 8:15 BLA
Pero al ver Faraón que había alivio, endureció su corazón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.
Read Exode 8 BLA  |  Read Exode 8:15 BLA in parallel  
Exode 8:15 RVR
Y viendo Faraón que le habían dado reposo, agravó su corazón, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho.
Read Exode 8 RVR  |  Read Exode 8:15 RVR in parallel  
Exode 8:15 LUT
8:11 Da aber Pharao sah, daß er Luft gekriegt hatte, verhärtete er sein Herz und hörte sie nicht, wie denn der HERR geredet hatte.
Read Exode 8 LUT  |  Read Exode 8:15 LUT in parallel  
Exode 8:15 NAS
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, as the LORD had said.
Read Exode 8 NAS  |  Read Exode 8:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exode 8:15 NCV
But when the king saw that they were free of the frogs, he became stubborn again. He did not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
Read Exode 8 NCV  |  Read Exode 8:15 NCV in parallel  
Exode 8:15 NIV
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
Read Exode 8 NIV  |  Read Exode 8:15 NIV in parallel  
Exode 8:15 NLT
But when Pharaoh saw that the frogs were gone, he hardened his heart. He refused to listen to Moses and Aaron, just as the LORD had predicted.
Read Exode 8 NLT  |  Read Exode 8:15 NLT in parallel  
Exode 8:15 NRS
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and would not listen to them, just as the Lord had said.
Read Exode 8 NRS  |  Read Exode 8:15 NRS in parallel  
Exode 8:15 OST
Mais Pharaon, voyant qu'il y avait du relâche, appesantit son cœur, et ne les écouta point, comme l'Éternel l'avait dit.
Read Exode 8 OST  |  Read Exode 8:15 OST in parallel  
Exode 8:15 RIV
Ma quando Faraone vide che v’era un po’ di respiro, si ostinò in cuor suo, e non diè ascolto a Mosè e ad Aaronne, come l’Eterno avea detto.
Read Exode 8 RIV  |  Read Exode 8:15 RIV in parallel  
Exode 8:15 SEV
Y viendo Faraón que le habían dado reposo, agravó su corazón, y no los escuchó; como el SEÑOR lo había dicho.
Read Exode 8 SEV  |  Read Exode 8:15 SEV in parallel  
Exode 8:15 SVV
Toen nu Farao zag, dat er verademing was, verzwaarde hij zijn hart, dat hij naar hen niet hoorde, gelijk als de HEERE gesproken had.
Read Exode 8 SVV  |  Read Exode 8:15 SVV in parallel  
Exode 8:15 DBY
And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.
Read Exode 8 DBY  |  Read Exode 8:15 DBY in parallel  
Exode 8:15 VUL
videns autem Pharao quod data esset requies ingravavit cor suum et non audivit eos sicut praeceperat Dominus
Read Exode 8 VUL  |  Read Exode 8:15 VUL in parallel  
Exode 8:15 MSG
But when Pharaoh saw that he had some breathing room, he got stubborn again and wouldn't listen to Moses and Aaron. Just as God had said. Strike Three: Gnats
Read Exode 8 MSG  |  Read Exode 8:15 MSG in parallel  
Exode 8:15 WBT
But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.
Read Exode 8 WBT  |  Read Exode 8:15 WBT in parallel  
Exode 8:15 TMB
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart and hearkened not unto them, as the LORD had said.
Read Exode 8 TMB  |  Read Exode 8:15 TMB in parallel  
Exode 8:15 TNIV
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
Read Exode 8 TNIV  |  Read Exode 8:15 TNIV in parallel  
Exode 8:15 WEB
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.
Read Exode 8 WEB  |  Read Exode 8:15 WEB in parallel  
Exode 8:15 WYC
Soothly Pharaoh saw that rest was given, and he made grievous his heart, and he heard not them, as the Lord commanded. (But when Pharaoh saw that the trouble had ceased, he hardened his heart, and he would not listen to them, as the Lord had said.)
Read Exode 8 WYC  |  Read Exode 8:15 WYC in parallel  
Exode 8:15 YLT
And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
Read Exode 8 YLT  |  Read Exode 8:15 YLT in parallel  

Exodus 8 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 8

The plague of frogs. (1-15) The plague of lice. (16-19) The plague of flies. (20-32)

Verses 1-15 Pharaoh is plagued with frogs; their vast numbers made them sore plagues to the Egyptians. God could have plagued Egypt with lions, or bears, or wolves, or with birds of prey, but he chose to do it by these despicable creatures. God, when he pleases, can arm the smallest parts of the creation against us. He thereby humbled Pharaoh. They should neither eat, nor drink, nor sleep in quiet; but wherever they were, they should be troubled by the frogs. God's curse upon a man will pursue him wherever he goes, and lie heavy upon him whatever he does. Pharaoh gave way under this plague. He promises that he will let the people go. Those who bid defiance to God and prayer, first or last, will be made to see their need of both. But when Pharaoh saw there was respite, he hardened his heart. Till the heart is renewed by the grace of God, the thoughts made by affliction do not abide; the convictions wear off, and the promises that were given are forgotten. Till the state of the air is changed, what thaws in the sun will freeze again in the shade.

Verses 16-19 These lice were produced out of the dust of the earth; out of any part of the creation God can fetch a scourge, with which to correct those who rebel against him. Even the dust of the earth obeys him. These lice were very troublesome, as well as disgraceful to the Egyptians, whose priests were obliged to take much pains that no vermin ever should be found about them. All the plagues inflicted on the Egyptians, had reference to their national crimes, or were rendered particularly severe by their customs. The magicians attempted to imitate it, but they could not. It forced them to confess, This is the finger of God! The check and restraint put upon us, must needs be from a Divine power. Sooner or later God will force even his enemies to acknowledge his own power. Pharaoh, notwithstanding this, was more and more obstinate.

Verses 20-32 Pharaoh was early at his false devotions to the river; and shall we be for more sleep and more slumber, when any service to the Lord is to be done? The Egyptians and the Hebrews were to be marked in the plague of flies. The Lord knows them that are his, and will make it appear, perhaps in this world, certainly in the other, that he has set them apart for himself. Pharaoh unwillingly entered into a treaty with Moses and Aaron. He is content they should sacrifice to their God, provided they would do it in the land of Egypt. But it would be an abomination to God, should they offer the Egyptian sacrifices; and it would be an abomination to the Egyptians, should they offer to God the objects of the worship of the Egyptians, namely, their calves or oxen. Those who would offer acceptable sacrifice to God, must separate themselves from the wicked and profane. They must also retire from the world. Israel cannot keep the feast of the Lord, either among the brick-kilns or among the flesh-pots of Egypt. And they must sacrifice as God shall command, not otherwise. Though they were in slavery to Pharaoh, yet they must obey God's commands. Pharaoh consents for them to go into the wilderness, provided they do not go so far but that he might fetch them back again. Thus, some sinners, in a pang of conviction, part with their sins, yet are loth they should go very far away; for when the fright is over, they will turn to them again. Moses promised the removal of this plague. But let not Pharaoh deal deceitfully any more. Be not deceived; God is not mocked: if we think to cheat God by a sham repentance and a false surrender of ourselves to him, we shall put a fatal cheat upon our own souls. Pharaoh returned to his hardness. Reigning lusts break through the strongest bonds, and make men presume and go from their word. Many seem in earnest, but there is some reserve, some beloved, secret sin. They are unwilling to look upon themselves as in danger of everlasting misery. They will refrain from other sins; they do much, give much, and even punish themselves much. They will leave it off sometimes, and, as it were, let their sin depart a little way; but will not make up their minds to part with all and follow Christ, bearing the cross. Rather than that, they venture all. They are sorrowful, but depart from Christ, determined to keep the world at present, and they hope for some future season, when salvation may be had without such costly sacrifices; but, at length, the poor sinner is driven away in his wickedness, and left without hope to lament his folly.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use