Compare Translations for Exodus 9:30

30 But as for you and your officials, I know that you still do not fear the Lord God."
30 But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God."
30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
30 Still, I know that you and your servants have no respect for God."
30 "But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God."
30 But I know that you and your officials still do not fear the LORD God.”
30 But as for you and your servants, I know that you will not yet fear the Lord God."
30 But I know that you and your officials still do not fear the LORD God.”
30 But as for you and your officials, I know that you do not yet fear the Lord God."
30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God.
30 But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts.
30 But I know that you and your officials still don't take the LORD God seriously." (
30 But I know that you and your officials still don't take the LORD God seriously." (
30 But you and your servants, I know you still won't fear ADONAI, God."
30 But as to thee and thy bondmen, I know that ye do not yet fear Jehovah Elohim.
30 Du aber und deine Knechte, ich weiß, daß ihr euch noch nicht vor Jehova Gott fürchten werdet. -
30 But I know that you and your officials do not yet fear the Lord God."
30 But I know that you and your officials do not yet fear the Lord God."
30 But I know that you and your officials still don't fear the LORD God."
30 But as for you and your servants, I know that you don't yet fear the LORD God."
30 But I know thee and thy slaves from before ye began to fear the presence of the LORD God.
30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
30 But [as for] you and your servants, I know that you do not yet fear the presence of Yahweh God."
30 Ich weiß aber, daß du und deine Knechte euch noch nicht fürchtet vor Gott dem HERRN.
30 But as for thee and thy servants, I know that ye have not yet feared the Lord.
30 But I know that you and your officers do not yet fear the Lord God."
30 But I know that you and your officials still don't have any respect for the LORD God."
30 But as for you and your officials, I know that you do not yet fear the Lord God."
30 But I know that neither thou, nor thy servants do yet fear the Lord God.
30 But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God."
30 But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God."
30 Nochtans u en uw knechten aangaande, weet ik, dat gijlieden voor het aangezicht van den HEERE God nog niet vrezen zult.
30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God."
30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God."
30 But I knowe that thou and thy servauntes yet feare not the Lord God.
30 novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis Dominum Deum
30 novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis Dominum Deum
30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
30 But as for you and your servants, I know that you will not yet fear Yahweh God."
30 forsooth I know, that thou and thy servants dread not yet the Lord [God]. (but I know, that thou and thy servants do not yet fear the Lord God.)
30 but thou and thy servants -- I have known that ye are not yet afraid of the face of Jehovah God.'

Exodus 9:30 Commentaries