Ezra 7:6 NCV
This Ezra came to Jerusalem from Babylon. He was a teacher and knew well the Teachings of Moses that had been given by the Lord, the God of Israel. Ezra received everything he asked for from the king, because the Lord his God was helping him.
Read Ezra 7 NCV
|
Read Ezra 7:6 NCV in parallel
Ezra 7:6 NLT
This Ezra was a scribe, well versed in the law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given to the people of Israel. He came up to Jerusalem from Babylon, and the king gave him everything he asked for, because the gracious hand of the LORD his God was on him.
Read Ezra 7 NLT
|
Read Ezra 7:6 NLT in parallel
Ezra 7:6 ELB
dieser Esra zog herauf von Babel; und er war ein kundiger Schriftgelehrter in dem Gesetz Moses, welches Jehova, der Gott Israels, gegeben hatte. Und weil die Hand Jehovas, seines Gottes, über ihm war, gab ihm der König all sein Begehr.
Read Ezra 7 ELB
|
Read Ezra 7:6 ELB in parallel
Ezra 7:6 GDB
esso Esdra ritornò in Babilonia or egli era scriba, esercitato nella Legge di Mosè, la quale il Signore Iddio d’Israele avea data, e il re gli diede tutto ciò ch’egli domandò, secondo che la mano del Signore Iddio suo era sopra lui.
Read Ezra 7 GDB
|
Read Ezra 7:6 GDB in parallel
Ezra 7:6 GNT
Ezra was a scholar with a thorough knowledge of the Law which the Lord, the God of Israel, had given to Moses. Because Ezra had the blessing of the Lord his God, the emperor gave him everything he asked for. In the seventh year of the reign of Artaxerxes, Ezra set out from Babylonia for Jerusalem with a group of Israelites which included priests, Levites, Temple musicians, Temple guards, and workers.
Read Ezra 7 GNT
|
Read Ezra 7:6 GNT in parallel
Ezra 7:6 LUT
Esra aber war ein geschickter Schriftgelehrter im Gesetz Mose's, das der HERR, der Gott Israels gegeben hatte. Und der König gab ihm alles, was er forderte, nach der Hand des HERRN, seines Gottes, über ihm. {~} {~} {~} {~}
Read Ezra 7 LUT
|
Read Ezra 7:6 LUT in parallel
Ezra 7:6 NIRV
So Ezra came up from Babylonia. He was a teacher. He knew the Law of Moses very well. The LORD had given Israel that law. He is the God of Israel. The king had given Ezra everything he asked for. That's because the powerful hand of the LORD his God helped him.
Read Ezra 7 NIRV
|
Read Ezra 7:6 NIRV in parallel
Ezra 7:6 SVV
Deze Ezra toog op uit Babel; en hij was een vaardig schriftgeleerde in de wet van Mozes, die de HEERE, de God Israels, gegeven heeft; en de koning gaf hem, naar de hand des HEEREN, zijns Gods, over hem, al zijn verzoek.
Read Ezra 7 SVV
|
Read Ezra 7:6 SVV in parallel
Ezra 7:6 WYC
that Ezra went up from Babylon, and he was a swift writer in the law of Moses (this Ezra left Babylon, and he was a writer, or a teacher, learned in the Law of Moses), which the Lord God of Israel gave; and the king gave to him all his asking, by the good hand of his Lord God on him.
Read Ezra 7 WYC
|
Read Ezra 7:6 WYC in parallel
Ezra 7:6 YLT
Ezra himself hath come up from Babylon, and he [is] a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him -- according to the hand of Jehovah his God upon him -- all his request.
Read Ezra 7 YLT
|
Read Ezra 7:6 YLT in parallel
Ezra goes up to Jerusalem. (1-10) The commission to Ezra. (11-26) Ezra blesses God for his favour. (27,28)
Verses 1-10 Ezra went from Babylon to Jerusalem, for the good of his country. The king was kind to him; he granted all his requests, whatever Ezra desired to enable him to serve his country. When he went, many went with him; he obtained favour from his king, by the Divine favour. Every creature is that to us, which God makes it to be. We must see the hand of God in the events that befal us, and acknowledge him with thankfulness.
Verses 11-26 The liberality of heathen kings to support the worship of God, reproached the conduct of many kings of Judah, and will rise up in judgment against the covetousness of wealthy professed Christians, who will not promote the cause of God. But the weapons of Christian ministers are not carnal. Faithful preaching, holy lives, fervent prayers, and patient suffering when called to it, are the means to bring men into obedience to Christ.
Verses 27-28 Two things Ezra blessed God for: 1. For his commission. If any good appear in our hearts, or in the hearts of others, we must own that God put it there, and bless him; it is he that worketh in us, both to will and to do that which is good. 2. For his encouragement: God has extended mercy to me. Ezra was a man of courage, yet he ascribed this not to his own heart, but to God's hand. If God give us his hand, we are bold and cheerful; if he withdraw it, we are weak as water. Whatever we are enabled to do for God and those around us, God must have all the glory.