Compare Translations for Ezra 7:6

Ezra 7:6 BBE
This Ezra went up from Babylon; and he was a scribe, expert in the law of Moses which the Lord, the God of Israel, had given: and the king, moved by the Lord his God, gave him whatever he made request for.
Read Ezra 7 BBE  |  Read Ezra 7:6 BBE in parallel  
Ezra 7:6 NCV
This Ezra came to Jerusalem from Babylon. He was a teacher and knew well the Teachings of Moses that had been given by the Lord, the God of Israel. Ezra received everything he asked for from the king, because the Lord his God was helping him.
Read Ezra 7 NCV  |  Read Ezra 7:6 NCV in parallel  
Ezra 7:6 NKJV
this Ezra came up from Babylon; and he was a skilled scribe in the Law of Moses, which the Lord God of Israel had given. The king granted him all his request, according to the hand of the Lord his God upon him.
Read Ezra 7 NKJV  |  Read Ezra 7:6 NKJV in parallel  
Ezra 7:6 NLT
This Ezra was a scribe, well versed in the law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given to the people of Israel. He came up to Jerusalem from Babylon, and the king gave him everything he asked for, because the gracious hand of the LORD his God was on him.
Read Ezra 7 NLT  |  Read Ezra 7:6 NLT in parallel  
Ezra 7:6 NRS
this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the law of Moses that the Lord the God of Israel had given; and the king granted him all that he asked, for the hand of the Lord his God was upon him.
Read Ezra 7 NRS  |  Read Ezra 7:6 NRS in parallel  
Ezra 7:6 ASV
this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.
Read Ezra 7 ASV  |  Read Ezra 7:6 ASV in parallel  
Ezra 7:6 CJB
this 'Ezra went up from Bavel. He was a scribe, expert in the Torah of Moshe, which ADONAI the God of Isra'el had given; and the king granted him everything he asked for, since the hand of ADONAI his God was on him.
Read Ezra 7 CJB  |  Read Ezra 7:6 CJB in parallel  
Ezra 7:6 RHE
This Esdras went up from Babylon, and he was a ready scribe in the law of Moses, which the Lord God had given to Israel: and the king granted him all his request, according to the hand of the Lord his God upon him.
Read Ezra 7 RHE  |  Read Ezra 7:6 RHE in parallel  
Ezra 7:6 ELB
dieser Esra zog herauf von Babel; und er war ein kundiger Schriftgelehrter in dem Gesetz Moses, welches Jehova, der Gott Israels, gegeben hatte. Und weil die Hand Jehovas, seines Gottes, über ihm war, gab ihm der König all sein Begehr.
Read Ezra 7 ELB  |  Read Ezra 7:6 ELB in parallel  
Ezra 7:6 ESV
this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the Law of Moses that the LORD, the God of Israel, had given, and the king granted him all that he asked, for the hand of the LORD his God was on him.
Read Ezra 7 ESV  |  Read Ezra 7:6 ESV in parallel  
Ezra 7:6 GDB
esso Esdra ritornò in Babilonia or egli era scriba, esercitato nella Legge di Mosè, la quale il Signore Iddio d’Israele avea data, e il re gli diede tutto ciò ch’egli domandò, secondo che la mano del Signore Iddio suo era sopra lui.
Read Ezra 7 GDB  |  Read Ezra 7:6 GDB in parallel  
Ezra 7:6 GW
As a scribe, Ezra was an expert in Moses' Teachings, which the LORD God of Israel had given. The king gave Ezra everything he requested because the LORD his God was guiding him.
Read Ezra 7 GW  |  Read Ezra 7:6 GW in parallel  
Ezra 7:6 GNT
Ezra was a scholar with a thorough knowledge of the Law which the Lord, the God of Israel, had given to Moses. Because Ezra had the blessing of the Lord his God, the emperor gave him everything he asked for. In the seventh year of the reign of Artaxerxes, Ezra set out from Babylonia for Jerusalem with a group of Israelites which included priests, Levites, Temple musicians, Temple guards, and workers.
Read Ezra 7 GNT  |  Read Ezra 7:6 GNT in parallel  
Ezra 7:6 HNV
this Ezra went up from Bavel: and he was a ready Sofer in the law of Moshe, which the LORD, the God of Yisra'el, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God on him.
Read Ezra 7 HNV  |  Read Ezra 7:6 HNV in parallel  
Ezra 7:6 CSB
-came up from Babylon. He was a scribe skilled in the law of Moses, which the Lord, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he requested because the hand of the Lord his God was on him.
Read Ezra 7 CSB  |  Read Ezra 7:6 CSB in parallel  
Ezra 7:6 KJV
This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given : and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Read Ezra 7 KJV  |  Read Ezra 7:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezra 7:6 BLA
Este Esdras subió de Babilonia, y era escriba experto en la ley de Moisés, que el SEÑOR, Dios de Israel, había dado; y el rey le concedió todo lo que pedía porque la mano del SEÑOR su Dios estaba sobre él.
Read Ezra 7 BLA  |  Read Ezra 7:6 BLA in parallel  
Ezra 7:6 RVR
Este Esdras subió de Banilonia, el cual era escriba diligente en la ley de Moisés, que Jehová Dios de Israel había dado; y concedióle el rey, según la mano de Jehová su Dios sobre él, todo lo que pidió.
Read Ezra 7 RVR  |  Read Ezra 7:6 RVR in parallel  
Ezra 7:6 LSG
Cet Esdras vint de Babylone: c'?tait un scribe vers? dans la loi de Mo?se, donn?e par l'?ternel, le Dieu d'Isra?l. Et comme la main de l'?ternel, son Dieu, ?tait sur lui, le roi lui accorda tout ce qu'il avait demand?.
Read Ezra 7 LSG  |  Read Ezra 7:6 LSG in parallel  
Ezra 7:6 LUT
Esra aber war ein geschickter Schriftgelehrter im Gesetz Mose's, das der HERR, der Gott Israels gegeben hatte. Und der König gab ihm alles, was er forderte, nach der Hand des HERRN, seines Gottes, über ihm. {~} {~} {~} {~}
Read Ezra 7 LUT  |  Read Ezra 7:6 LUT in parallel  
Ezra 7:6 NAS
This Ezra went up from Babylon, and he was a scribe skilled in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given ; and the king granted him all he requested because the hand of the LORD his God was upon him.
Read Ezra 7 NAS  |  Read Ezra 7:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezra 7:6 NIRV
So Ezra came up from Babylonia. He was a teacher. He knew the Law of Moses very well. The LORD had given Israel that law. He is the God of Israel. The king had given Ezra everything he asked for. That's because the powerful hand of the LORD his God helped him.
Read Ezra 7 NIRV  |  Read Ezra 7:6 NIRV in parallel  
Ezra 7:6 NIV
this Ezra came up from Babylon. He was a teacher well versed in the Law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he asked, for the hand of the LORD his God was on him.
Read Ezra 7 NIV  |  Read Ezra 7:6 NIV in parallel  
Ezra 7:6 OST
Cet Esdras monta de Babylone. C'était un scribe versé dans la loi de Moïse, que l'Éternel, le Dieu d'Israël, avait donnée. Et le roi lui accorda toute sa demande, parce que la main de l'Éternel son Dieu était sur lui.
Read Ezra 7 OST  |  Read Ezra 7:6 OST in parallel  
Ezra 7:6 RSV
this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the law of Moses which the LORD the God of Israel had given; and the king granted him all that he asked, for the hand of the LORD his God was upon him.
Read Ezra 7 RSV  |  Read Ezra 7:6 RSV in parallel  
Ezra 7:6 RIV
Quest’Esdra veniva da Babilonia; era uno scriba versato nella legge di Mosè data dall’Eterno, dall’Iddio d’Israele; e siccome la mano dell’Eterno, del suo Dio, era su lui, il re gli concedette tutto quello che domandò.
Read Ezra 7 RIV  |  Read Ezra 7:6 RIV in parallel  
Ezra 7:6 SEV
Este Esdras subió de Babilonia, el cual era escriba diligente en la ley de Moisés, que dio el SEÑOR Dios de Israel; y le concedió el rey, según la mano del SEÑOR su Dios sobre él, todo lo que pidió.
Read Ezra 7 SEV  |  Read Ezra 7:6 SEV in parallel  
Ezra 7:6 SVV
Deze Ezra toog op uit Babel; en hij was een vaardig schriftgeleerde in de wet van Mozes, die de HEERE, de God Israels, gegeven heeft; en de koning gaf hem, naar de hand des HEEREN, zijns Gods, over hem, al zijn verzoek.
Read Ezra 7 SVV  |  Read Ezra 7:6 SVV in parallel  
Ezra 7:6 DBY
-- this Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah the God of Israel had given. And the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.
Read Ezra 7 DBY  |  Read Ezra 7:6 DBY in parallel  
Ezra 7:6 VUL
ipse Ezras ascendit de Babylone et ipse scriba velox in lege Mosi quam dedit Dominus Deus Israhel et dedit ei rex secundum manum Domini Dei eius super eum omnem petitionem eius
Read Ezra 7 VUL  |  Read Ezra 7:6 VUL in parallel  
Ezra 7:6 MSG
That's Ezra. He arrived from Babylon, a scholar well-practiced in the Revelation of Moses that the God of Israel had given. Because God's hand was on Ezra, the king gave him everything he asked for.
Read Ezra 7 MSG  |  Read Ezra 7:6 MSG in parallel  
Ezra 7:6 WBT
This Ezra went from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Read Ezra 7 WBT  |  Read Ezra 7:6 WBT in parallel  
Ezra 7:6 TMB
this Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the Law of Moses, which the LORD God of Israel had given. And the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Read Ezra 7 TMB  |  Read Ezra 7:6 TMB in parallel  
Ezra 7:6 TNIV
this Ezra came up from Babylon. He was a teacher well versed in the Law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he asked, for the hand of the LORD his God was on him.
Read Ezra 7 TNIV  |  Read Ezra 7:6 TNIV in parallel  
Ezra 7:6 WEB
this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Yahweh his God on him.
Read Ezra 7 WEB  |  Read Ezra 7:6 WEB in parallel  
Ezra 7:6 WYC
that Ezra went up from Babylon, and he was a swift writer in the law of Moses (this Ezra left Babylon, and he was a writer, or a teacher, learned in the Law of Moses), which the Lord God of Israel gave; and the king gave to him all his asking, by the good hand of his Lord God on him.
Read Ezra 7 WYC  |  Read Ezra 7:6 WYC in parallel  
Ezra 7:6 YLT
Ezra himself hath come up from Babylon, and he [is] a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him -- according to the hand of Jehovah his God upon him -- all his request.
Read Ezra 7 YLT  |  Read Ezra 7:6 YLT in parallel  

Ezra 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

Ezra goes up to Jerusalem. (1-10) The commission to Ezra. (11-26) Ezra blesses God for his favour. (27,28)

Verses 1-10 Ezra went from Babylon to Jerusalem, for the good of his country. The king was kind to him; he granted all his requests, whatever Ezra desired to enable him to serve his country. When he went, many went with him; he obtained favour from his king, by the Divine favour. Every creature is that to us, which God makes it to be. We must see the hand of God in the events that befal us, and acknowledge him with thankfulness.

Verses 11-26 The liberality of heathen kings to support the worship of God, reproached the conduct of many kings of Judah, and will rise up in judgment against the covetousness of wealthy professed Christians, who will not promote the cause of God. But the weapons of Christian ministers are not carnal. Faithful preaching, holy lives, fervent prayers, and patient suffering when called to it, are the means to bring men into obedience to Christ.

Verses 27-28 Two things Ezra blessed God for: 1. For his commission. If any good appear in our hearts, or in the hearts of others, we must own that God put it there, and bless him; it is he that worketh in us, both to will and to do that which is good. 2. For his encouragement: God has extended mercy to me. Ezra was a man of courage, yet he ascribed this not to his own heart, but to God's hand. If God give us his hand, we are bold and cheerful; if he withdraw it, we are weak as water. Whatever we are enabled to do for God and those around us, God must have all the glory.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use