Compare Translations for Genesis 1:17

17 God placed them in the expanse of the sky to provide light on the earth,
17 And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth,
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
17 God placed them in the heavenly sky to light up Earth
17 God placed them in the expanse of the heavens to give light on the earth,
17 God set them in the vault of the sky to give light on the earth,
17 God set them in the firmament of the heavens to give light on the earth,
17 God set these lights in the sky to light the earth,
17 God set them in the dome of the sky to give light upon the earth,
17 E Deus os pôs no firmamento do céu para alumiar a terra,
17 And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,
17 And God put them in the arch of heaven, to give light on the earth;
17 Y Dios las puso en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra,
17 God put them in the dome of the sky to shine on the earth,
17 God put them in the dome of the sky to shine on the earth,
17 God put them in the dome of the sky to give light to the earth,
17 And God set them in the expanse of the heavens, to give light on the earth,
17 Und Gott setzte sie an die Ausdehnung des Himmels, um auf die Erde zu leuchten,
17 He placed the lights in the sky to shine on the earth,
17 He placed the lights in the sky to shine on the earth,
17 God put them in the sky to give light to the earth,
17 God set them in the expanse of sky to give light to the eretz,
17 Y las puso Dios en el extendimiento de los cielos, para alumbrar sobre la tierra
17 And God set them in the firmament of the heavens to give light upon the earth
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
17 And God placed them in the vaulted dome of heaven to give light on the earth
17 Und Gott setzte sie an die Feste des Himmels, daß sie schienen auf die Erde
17 And God placed them in the firmament of the heaven, so as to shine upon the earth,
17 God put all these in the sky to shine on the earth,
17 God put the lights in the huge space of the sky to give light on the earth.
17 God set them in the dome of the sky to give light upon the earth,
17 Dios puso esas luces en el cielo para iluminar la tierra,
17 Dios colocó en el firmamentolos astros para alumbrar la tierra.
17 Deus os colocou no firmamento do céu para iluminar a terra,
17 And he set them in the firmament of heaven to shine upon the earth.
17 And God set them in the firmament of the heavens to give light upon the earth,
17 And God set them in the firmament of the heavens to give light upon the earth,
17 Y púsolas Dios en la expansión de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
17 Y las puso Dios en el extendimiento de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
17 En God stelde ze in het uitspansel des hemels, om licht te geven op de aarde.
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
17 And God put them in the fyrmament of heaven to shyne vpon the erth
17 et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terram
17 et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terram
17 And God set them in the firmament of the heaven, to give light upon the earth.
17 God set them in the expanse of sky to give light to the earth,
17 and setted them in the firmament of (the) heaven(s), (so) that they should shine on [the] earth,
17 and God giveth them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,

Genesis 1:17 Commentaries