Compare Translations for Genesis 19:10

10 But the angels reached out, brought Lot into the house with them, and shut the door.
10 But the men reached out their hands and brought Lot into the house with them and shut the door.
10 But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.
10 But the two men reached out and pulled Lot inside the house, locking the door.
10 But the men reached out their hands and brought Lot into the house with them, and shut the door.
10 But the men inside reached out and pulled Lot back into the house and shut the door.
10 But the men reached out their hands and pulled Lot into the house with them, and shut the door.
10 But the two angels reached out, pulled Lot into the house, and bolted the door.
10 But the men inside reached out their hands and brought Lot into the house with them, and shut the door.
10 Aqueles homens, porém, estendendo as mãos, fizeram Ló entrar para dentro da casa, e fecharam a porta;
10 But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut to the door.
10 But the men put out their hands and took Lot into the house to them, shutting the door again.
10 pero los dos hombres extendieron la mano y metieron a Lot en la casa con ellos, y cerraron la puerta.
10 The men inside reached out and pulled Lot back into the house with them and slammed the door.
10 The men inside reached out and pulled Lot back into the house with them and slammed the door.
10 But the men inside reached out their hands, brought Lot into the house to them and shut the door.
10 And the men stretched out their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door.
10 Und die Männer streckten ihre Hand aus und brachten Lot zu sich herein ins Haus und verschlossen die Tür.
10 But the two men inside reached out, pulled Lot back into the house, and shut the door.
10 But the two men inside reached out, pulled Lot back into the house, and shut the door.
10 The men [inside] reached out, pulled Lot into the house with them, and shut the door.
10 But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door.
10 Entonces los varones extendieron su mano, y metieron a Lot en casa con ellos, y cerraron las puertas
10 Then the men put forth their hand and pulled Lot into the house with them and shut the door.
10 But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.
10 Then the men reached out [with] their hands and brought Lot in to them, into the house, and they shut the door.
10 griffen die Männer hinaus und zogen Lot hinein zu sich ins Haus und schlossen die Tür zu.
10 And the men stretched forth their hands and drew Lot in to them into the house, and shut the door of the house.
10 But the two men staying with Lot opened the door, pulled him back inside the house, and then closed the door.
10 But the men inside reached out and pulled Lot back into the house. They shut the door.
10 But the men inside reached out their hands and brought Lot into the house with them, and shut the door.
10 Pero los dos ángeles
extendieron la mano, metieron a Lot dentro de la casa y pusieron el cerrojo a la puerta.
10 Pero los dos hombres extendieron los brazos, metieron a Lot en la casa y cerraron la puerta.
10 Nisso, os dois visitantes agarraram Ló, puxaram-no para dentro e fecharam a porta.
10 And behold the men put out their hand, and drew in Lot unto them, and shut the door.
10 But the men put forth their hands and brought Lot into the house to them, and shut the door.
10 But the men put forth their hands and brought Lot into the house to them, and shut the door.
10 Entonces los varones alargaron la mano, y metieron á Lot en casa con ellos, y cerraron las puertas.
10 Entonces los varones extendieron su mano, y metieron a Lot en casa con ellos, y cerraron las puertas.
10 Doch die mannen staken hun hand uit, en deden Lot tot zich inkomen in het huis, en sloten de deur toe.
10 But the men put forth their hands, and pulled Lot into the house to them, and shut the door.
10 But the men put forth their hands, and pulled Lot into the house to them, and shut the door.
10 the men put forth their handes and pulled Lot in to the house to them and shott to the doore.
10 et ecce miserunt manum viri et introduxerunt ad se Loth cluseruntque ostium
10 et ecce miserunt manum viri et introduxerunt ad se Loth cluseruntque ostium
10 But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut the door.
10 But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door.
10 and lo! the (two) men put (forth their) hand(s), and led in Lot to them (and brought Lot back in with them), and they closed the door.
10 And the men put forth their hand, and bring in Lot unto them, into the house, and have shut the door;

Genesis 19:10 Commentaries