Genesis 19:10

10 Doch die mannen staken hun hand uit, en deden Lot tot zich inkomen in het huis, en sloten de deur toe.

Genesis 19:10 Meaning and Commentary

Genesis 19:10

But the men put forth their hand
They came to the door, and opened it, and put out their hands, one on one side the door, and the other on the other: and pulled Lot into the house to them, and shut to the door;
and thus they rescued Lot from the fury and rage of the men of Sodom, and prevented his daughters being exposed unto them, as he had offered. This action showed them to be more than men, that they should open the door, take in Lot, and shut it so suddenly, that the men of Sodom could take no advantage of it, could neither retain Lot, nor enter the door when opened, and especially what follows.

Genesis 19:10 In-Context

8 Ziet toch, ik heb twee dochters, die geen man bekend hebben; ik zal haar nu tot u uitbrengen, en doet haar, zoals het goed is in uw ogen; alleenlijk doet dezen mannen niets; want daarom zijn zij onder de schaduw mijns daks ingegaan.
9 Toen zeiden zij: Kom verder aan! Voorts zeiden zij: Deze ene is gekomen, om als vreemdeling hier te wonen, en zoude hij alleszins rechter zijn? Nu zullen wij u meer kwaads doen, dan hun. En zij drongen zeer op den man, op Lot, en zij traden toe om de deur open te breken.
10 Doch die mannen staken hun hand uit, en deden Lot tot zich inkomen in het huis, en sloten de deur toe.
11 En zij sloegen de mannen, die aan de deur van het huis waren, met verblindheden, van den kleinste tot aan den grootste, zodat zij moede werden, om de deur te vinden.
12 Toen zeiden die mannen tot Lot: Wien hebt gij hier nog meer? een schoonzoon, of uw zonen, of uw dochteren, en allen, die gij hebt in deze stad, breng uit deze plaats;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.