Compare Translations for Isaiah 17:12

12 Ah! The roar of many peoples- they roar like the roaring of the seas. The raging of the nations- they rage like the raging of mighty waters.
12 Ah, the thunder of many peoples; they thunder like the thundering of the sea! Ah, the roar of nations; they roar like the roaring of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 Oh my! Thunder! A thundering herd of people! Thunder like the crashing of ocean waves! Nations roaring, roaring, like the roar of a massive waterfall,
12 Alas, the uproar of many peoples Who roar like the roaring of the seas, And the rumbling of nations Who rush on like the rumbling of mighty waters!
12 Woe to the many nations that rage— they rage like the raging sea! Woe to the peoples who roar— they roar like the roaring of great waters!
12 Woe to the multitude of many people Who make a noise like the roar of the seas, And to the rushing of nations That make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 Listen! The armies of many nations roar like the roaring of the sea. Hear the thunder of the mighty forces as they rush forward like thundering waves.
12 Ah, the thunder of many peoples, they thunder like the thundering of the sea! Ah, the roar of nations, they roar like the roaring of mighty waters!
12 Ah, the uproar of many peoples, that roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!
12 Ah! the voice of peoples, like the loud sounding of the seas, and the thundering of great nations rushing on like the bursting out of waters!
12 Doom to the raging of many peoples; like the thundering seas they thunder. Doom to the roar of nations, like the roaring of mighty waters.
12 Doom to the raging of many peoples; like the thundering seas they thunder. Doom to the roar of nations, like the roaring of mighty waters.
12 Oh, the terror-stricken uproar of many peoples, roaring like the roar of the seas, and the rushing about of nations, rushing and surging like wild, wild waters!
12 Ha! a tumult of many peoples! they make a noise as the noise of the seas; -- and the rushing of nations! they rush as the rushing of mighty waters.
12 Powerful nations are in commotion with a sound like the roar of the sea, like the crashing of huge waves.
12 Powerful nations are in commotion with a sound like the roar of the sea, like the crashing of huge waves.
12 How horrible it will be for many people! They will roar like the roaring sea. The noise that the people make will be like the noise from rushing water.
12 Ah, the uproar of many peoples, who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many peoples, which shall make a noise like the noise of the sea; and the rushing of nations, that make an uprising like the rushing of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 Ah! [The] noise of many peoples, they make a noise like [the] noise of [the] seas! And [the] roar of nations, they roar like [the] roar of mighty waters!
12 Listen to the many people! Their crying is like the noise from the sea. Listen to the nations! Their crying is like the crashing of great waves.
12 How terrible it looks for us! Many nations are marching against us. The noise of their armies is like the sound of the ocean. They are making a lot of noise. It sounds like huge waves crashing on the shore.
12 Ah, the thunder of many peoples, they thunder like the thundering of the sea! Ah, the roar of nations, they roar like the roaring of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many people, like the multitude of the roaring sea: and the tumult of crowds, like the noise of many waters.
12 Ah, the thunder of many peoples, they thunder like the thundering of the sea! Ah, the roar of nations, they roar like the roaring of mighty waters!
12 Ah, the thunder of many peoples, they thunder like the thundering of the sea! Ah, the roar of nations, they roar like the roaring of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many people, who make a noise like the noise of the seas, and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many people, who make a noise like the noise of the seas, and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 vae multitudo populorum multorum ut multitudo maris sonantis et tumultus turbarum sicut sonitus aquarum multarum
12 vae multitudo populorum multorum ut multitudo maris sonantis et tumultus turbarum sicut sonitus aquarum multarum
12 Woe to the multitude of many people, [who] make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, [that] make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 Ah, the uproar of many peoples, who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!
12 Woe to the multitude of many peoples, as the multitude of the sea sounding, and the noise of companies as the sound of many waters. (Woe to the multitude of many peoples, sounding like the roar of the sea, yea, the noise of their companies sounding like the thunder of many waters.)
12 Wo [to] the multitude of many peoples, As the sounding of seas they sound; And [to] the wasting of nations, As the wasting of mighty waters they are wasted.

Isaiah 17:12 Commentaries